2017-09-08 07:31:21 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- Application -->
2017-11-24 00:55:43 +01:00
<string name= "navigation_drawer_open" > Aberi su pannellu de nàvigu</string>
<string name= "navigation_drawer_close" > Serra su pannellu de nàvigu</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "reload" > Torra a carrigare</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- Common Words -->
<string name= "settings" > Impostatziones</string>
<string name= "notifications" > Notìficas</string>
<string name= "conversations" > Arresonos</string>
<string name= "stream" > Flussu</string>
<string name= "profile" > Profilu</string>
<string name= "aspects" > Caras</string>
<string name= "activities" > Atividades</string>
<string name= "liked" > Agradèssidas</string>
<string name= "commented" > Cummentadas</string>
<string name= "mentions" > Numenadas</string>
<string name= "public_" > Pùblicu</string>
<string name= "search" > Chirca</string>
<string name= "contacts" > Cuntatos</string>
<string name= "changelog" > Registru de sas modìficas</string>
<string name= "statistics" > Istatìsticas</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- Notifications dropdown menu -->
<string name= "notifications__all" > Totu sas notìficas</string>
<string name= "notifications__also_commented" > Àteros cummentos</string>
<string name= "notifications__comment_on_post" > Cummentu in una publicatzione</string>
<string name= "notifications__liked" > Agradèssidas</string>
<string name= "notifications__mentioned" > Numenada</string>
<string name= "notifications__reshared" > Torrada a cumparzire</string>
<string name= "notifications__started_sharing" > At incumintzadu a cumpartzire</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- Pod Activity -->
<string name= "podlist_error" > Errore: Impossìbile recuperare sa lista de sos pods!</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "no_internet" > Depes èssere connessu a ìnternet pro sighire</string>
<string name= "confirmation" > Cunfirma</string>
<string name= "confirm_exit" > Cheres essire?</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name= "nav_menu_more" > Àteru</string>
<string name= "nav_help_license" > Informatziones |Agiudu</string>
<string name= "nav_followed_tags" > Etichetas sighidas</string>
<string name= "nav_public_activities" > Atividades pùblicas</string>
<string name= "nav_reports" > Sinnalatziones</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "share__share_link_as_text" > Cumpartzi unu ligàmene comente testu</string>
<string name= "share__share_screenshot" > Cumpartzi s\'ischermada de sa pàgina web</string>
<string name= "share__take_screenshot" > Faghe un\'ischermada de sa pàgina web</string>
<string name= "share__toast_saved_image_to_location" > Sarbende s\'immàgine in</string>
<string name= "share__toast_screenshot" > Sarbende s\'ischermada in:</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
<string name= "share__toast_link_address_copied" > Ligàmene copiadu…</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "new_post" > Publicatzione noa</string>
<string name= "action_go_to_top" > Torra a s\'incumintzu</string>
<string name= "action_search_by_tags_or_persons" > Chirca etichetas o persones</string>
<string name= "action_exit_app" > Essi dae s\'aplicatzione</string>
<string name= "action_toggle_desktop_page" > Allughe/istuda sa versione mòbile</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
<string name= "action_share_dotdotdot" > Cumpartzi…</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "search_alert_tag" > pro eticheta</string>
<string name= "search_alert_people" > pro persone</string>
<string name= "search_alert_bypeople_validate_needsomedata" > Pro praghere annanghe unu nùmene</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "context_menu_share_link" > Cumpartzi ligàmene</string>
<string name= "context_menu_save_image" > Sarva s\'immàgine</string>
<string name= "context_menu_share_image" > Cumpartzi s\'immàgine</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
<string name= "context_menu_open_external_browser" > Aberi in un\'esploradore (browser) esternu…</string>
2018-04-08 17:52:04 +02:00
<string name= "copy_link_to_clipboard" > Còpia su ligàmenes in sos apuntos</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "context_menu_copy_image_link" > Còpia s\'indiritzu de s\'immàgine in sos apuntos</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- More from MainActivity -->
<string name= "unable_to_load_image" > Impossìbile carrigare s\'immàgine</string>
2017-11-24 00:55:43 +01:00
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<!-- Permissions -->
2017-11-24 00:55:43 +01:00
<string name= "permissions_screenshot" > Depes frunire \"Permissu de atzessu a sa memòria\" pro sarvare sas ischermadas. A pustis dias dèpere serrare de su totu s\'aplicatzione o torrare a allùghere su dispositivu. Si no as a frunire su permissu a sa memòria ma cheres impreare sa funtzionalidade de ischermada, prus a tardu, l\'as a pòdere fàghere tando. Pro praghere aberi: systemsettings - apps - dandelion*. In sa setzione pro sos permissosas a pòdere frunire su \"permissu de atzessu a sa memòria\".</string>
<string name= "permissions_image" > Depes frunire \"Permissu de atzessu a sa memòria\" pro sarvare e carrigare sas immàgines. A pustis dias dèpere serrare de su totu s\'aplicatzione o torrare a allùghere su dispositivu. Si no as a frunire su permissu a sa memòria ma cheres impreare sa funtzionalidade de ischermada, prus a tardu, l\'as a pòdere fàghere tando. Pro praghere aberi: systemsettings - apps - dandelion*. In sa setzione pro sos permissosas a pòdere frunire su \"permissu de atzessu a sa memòria\".</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
<string name= "permission_denied" > Permissu dennegadu.</string>
<string name= "permission_granted_try_again" > Permissu cuntzessu. Pro praghere torra a proare.</string>
<string name= "podselection__custom_pod" > Pod personalizadu</string>
<string name= "pod_name" > Nùmene de su pod</string>
<string name= "http_protocol" > Protocollu</string>
<string name= "pod_address" > Indiritzu de su pod</string>
<string name= "missing_value" > Valore fartante</string>
<string name= "jump_to_last_visited_timestamp_in_stream" > Brincare a s\'ùrtima pàgina visitada in su flussu?</string>
2017-10-31 18:12:02 +01:00
<string name= "pref_summary__is_statusbar_hidden" > Istichi sa barra de s\'istadu in sa vista printzipale</string>
<string name= "pref_title__is_statusbar_hidden" > Istichi sa barra de s\'istadu</string>
2017-11-22 21:02:12 +01:00
<string name= "pref_summary__show_title" > Ammustra su tìtulu in sa vista printzipale</string>
<string name= "pref_title__show_title" > Ammustra tìtulu</string>
2017-09-08 07:31:21 +02:00
</resources>