2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
|
|
<resources>
|
|
|
|
<!-- App - AppName specific -->
|
|
|
|
<!-- Application -->
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="reload">再読み込み</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<!-- Common Words -->
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="settings">設定</string>
|
|
|
|
<string name="notifications">通知</string>
|
|
|
|
<string name="conversations">トーク</string>
|
|
|
|
<string name="stream">ストリーム</string>
|
|
|
|
<string name="profile">プロフィール</string>
|
|
|
|
<string name="aspects">アスペクト</string>
|
|
|
|
<string name="activities">アクティビティ</string>
|
|
|
|
<string name="liked">いいね!</string>
|
|
|
|
<string name="commented">コメント</string>
|
|
|
|
<string name="mentions">メンション</string>
|
|
|
|
<string name="public_">公開</string>
|
|
|
|
<string name="search">検索</string>
|
2016-10-25 23:20:12 +02:00
|
|
|
<string name="contacts">連絡先</string>
|
2017-04-10 19:50:40 +02:00
|
|
|
<string name="changelog">変更履歴</string>
|
2017-05-03 23:48:22 +02:00
|
|
|
<string name="statistics">統計情報</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<!-- Notifications dropdown menu -->
|
|
|
|
<string name="notifications__all">すべての通知</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__also_commented">コメントもしました</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__comment_on_post">投稿にコメント</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__liked">いいね!しました</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__mentioned">メンションしました</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__reshared">リシェアしました</string>
|
|
|
|
<string name="notifications__started_sharing">シェアを始めました</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<!-- Pod Activity -->
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="podlist_error">エラー: ポッドのリストを取得できませんでした!</string>
|
|
|
|
<string name="no_internet">申し訳ありません。続行するにはインターネットに接続する必要があります</string>
|
|
|
|
<string name="confirmation">確認</string>
|
|
|
|
<string name="confirm_exit">終了しますか?</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
|
2016-09-01 19:18:22 +02:00
|
|
|
<string name="nav_menu_more">さらに</string>
|
|
|
|
<string name="nav_help_license">概要 |ヘルプ</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="nav_followed_tags">フォロー済タグ</string>
|
|
|
|
<string name="nav_public_activities">公開アクティビティ</string>
|
2016-11-10 12:20:52 +01:00
|
|
|
<string name="nav_reports">報告</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<string name="share__share_link_as_text">テキストとしてリンクをシェア</string>
|
|
|
|
<string name="share__share_screenshot">Web ページのスクリーン ショットをシェア</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="share__take_screenshot">Web ページのスクリーン ショットを撮る</string>
|
|
|
|
<string name="share__toast_saved_image_to_location">画像を保存中</string>
|
|
|
|
<string name="share__toast_screenshot">スクリーンショットを保存中:</string>
|
|
|
|
<string name="share__toast_link_address_copied">リンク アドレスをコピーしました …</string>
|
|
|
|
<string name="new_post">新しい投稿</string>
|
|
|
|
<string name="action_go_to_top">先頭に移動</string>
|
|
|
|
<string name="action_search_by_tags_or_persons">タグまたは人で検索</string>
|
|
|
|
<string name="action_exit_app">アプリを終了</string>
|
|
|
|
<string name="action_toggle_desktop_page">モバイル/デスクトップ表示の切り替え</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<string name="action_share_dotdotdot">シェア…</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="search_alert_tag">タグ別</string>
|
|
|
|
<string name="search_alert_people">人別</string>
|
|
|
|
<string name="search_alert_bypeople_validate_needsomedata">名前を追加してください</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<string name="context_menu_share_link">リンク アドレスをシェア</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="context_menu_save_image">画像を保存</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<string name="context_menu_share_image">画像をシェア</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="context_menu_open_external_browser">外部ブラウザーで開く…</string>
|
|
|
|
<string name="context_menu_copy_link">リンクアドレスをクリップボードへコピー</string>
|
2017-02-24 22:46:17 +01:00
|
|
|
<string name="context_menu_copy_image_link">画像のアドレスをクリップボードへコピー</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<!-- More from MainActivity -->
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="unable_to_load_image">画像を読み込むことができません</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
<!-- Permissions -->
|
2017-02-24 22:46:17 +01:00
|
|
|
<string name="permissions_screenshot">スクリーン ショットを保存するために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後でスクリーン ショット機能を使用する場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string>
|
2016-12-20 12:19:43 +01:00
|
|
|
<string name="permissions_image">画像を保存/アップロードするために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後で画像を保存したい場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string>
|
2016-08-13 13:22:05 +02:00
|
|
|
<string name="permission_denied">アクセスが拒否されました。</string>
|
|
|
|
<string name="permission_granted_try_again">アクセスを許可しました。もう一度やり直してください。</string>
|
2016-10-15 12:42:15 +02:00
|
|
|
<string name="podselection__custom_pod">カスタム ポッド</string>
|
|
|
|
<string name="pod_name">ポッド名</string>
|
|
|
|
<string name="http_protocol">プロトコル</string>
|
|
|
|
<string name="pod_address">ポッドのアドレス</string>
|
|
|
|
<string name="missing_value">値がありません</string>
|
2016-12-20 12:19:43 +01:00
|
|
|
<string name="jump_to_last_visited_timestamp_in_stream">ストリームの最後に訪れたページに移動しますか?</string>
|
2016-08-07 22:08:05 +02:00
|
|
|
</resources>
|