1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/gsantner/dandelion synced 2024-11-04 19:46:01 +01:00
dandelion/app/src/main/res/values-ml/strings.xml

69 lines
8.9 KiB
XML
Raw Normal View History

2016-08-07 22:08:05 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- App - AppName specific -->
2016-08-08 20:41:26 +02:00
<string name="shared_by_diaspora_android">*[ #DiasporaForAndroid ഉപയോഗിച്ച് ഷെയർ ചെയ്തത്]*</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- Application -->
2016-08-08 20:41:26 +02:00
<string name="reload">റീലോഡ്</string>
<string name="new_notifications">വായിക്കാത്ത അറിയിപ്പുകളുണ്ട്. വായിക്കുന്നുവോ?</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- Common Words -->
<string name="settings">സജ്ജീകരണങ്ങൾ</string>
<string name="notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
<string name="conversations">സംഭാഷണങ്ങൾ</string>
<string name="stream">സ്ട്രീം</string>
2016-08-08 20:41:26 +02:00
<string name="profile">പ്രൊഫൈൽ</string>
<string name="aspects">ആസ്പെക്റ്റുകൾ</string>
<string name="activities">ആക്ടിവിറ്റികൾ</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<string name="liked">ഇഷ്ടപെട്ടവ</string>
<string name="commented">കമന്റ് ചെയ്തവ </string>
<string name="mentions">പരാമർശങ്ങൾ</string>
<string name="public_">പരസ്യമായ</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<string name="search">തിരയുക</string>
2016-10-15 12:42:15 +02:00
<!-- Notifications dropdown menu -->
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- Pod Activity -->
<string name="title_activity_pods">പോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="filter_hint">പോഡ് അഡ്രസ് രേഖപ്പെടുത്തുക</string>
<string name="confirm_url">പോഡ് അഡ്രസ് ഉറപ്പാക്കുക</string>
<string name="podlist_source_note">അറിയിപ്പ് : പോഡുകളുടെ ലിസ്റ്റ് https://podupti.me യിൽ നിന്നാണ്‌ ലഭിക്കുന്നത്. തിരുത്തൽ വരുത്താനുള്ളയിടത്തിൽ മറ്റു പോഡുകളുടെ അഡ്രസ് നൽകാം.</string>
2016-08-08 20:41:26 +02:00
<string name="valid_pod">ശരിയായ ഒരു അഡ്രസ് നൽകുക</string>
<string name="podlist_error">തെറ്റ്: പോഡുകളുടെ ലിസ്റ്റ് ലഭിക്കുന്നില്ല!</string>
<string name="no_internet">ക്ഷമിക്കണം, തുടരുവാൻ ഇൻറർനെറ്റുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കണം</string>
<string name="confirmation">ഉറപ്പിക്കൽ</string>
<string name="confirm_pod">\nhttps://%1$s\nനിങ്ങളുടെ ഡയാസ്പൊറ പോഡായി ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?</string>
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="confirm_exit">പുറത്തേക്കു പോകണമോ?</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="nav_menu_more">കൂടുതൽ</string>
<string name="nav_help_license">കുറിച്ച് | സഹായം</string>
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="nav_followed_tags">പിന്തുടരുന്ന ടാഗുകൾ</string>
<string name="nav_public_activities">പൊതു പ്രവൃത്തികൾ</string>
<string name="share__share_link_as_text">ലിങ്ക് വാചകമായി പങ്കുവയ്ക്കൂ</string>
<string name="share__share_screenshot">വെബ്‌പേജിന്റെ ചിത്രം പങ്കുവയ്ക്കൂ</string>
<string name="share__take_screenshot">വെബ്‌പേജിന്റെ ചിത്രം എടുക്കുക</string>
<string name="share__toast_saved_image_to_location">ചിത്രം സൂക്ഷിക്കേണ്ട ഇടം</string>
<string name="share__toast_screenshot">സ്‌ക്രീനിന്റെ ചിത്രം സൂക്ഷിക്കേണ്ട പേര്:</string>
<string name="share__toast_link_address_copied">കണ്ണിയുടെ വിലാസം കോപ്പി ചെയ്തിട്ടുണ്ട് &#8230;</string>
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="new_post">പുതിയ പോസ്റ്റ്</string>
<string name="action_go_to_top">മുകളിലെയ്ക്ക് പോകൂ</string>
<string name="action_search_by_tags_or_persons">ടാഗ് പ്രകാരമോ വ്യക്തികൾ പ്രകാരമോ തിരയൂ</string>
<string name="action_exit_app">പുറത്തേയ്ക്കു കടക്കൂ</string>
<string name="action_toggle_desktop_page">മൊബൈൽ/ഡെസ്ക്ടോപ്പ് രീതിയാക്കുക</string>
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="action_share_dotdotdot">പങ്കുവയ്ക്കൂ&#8230;</string>
<string name="search_alert_tag">ടാഗ് പ്രകാരം</string>
<string name="search_alert_people">വ്യക്തികൾ പ്രകാരം</string>
<string name="search_alert_bypeople_validate_needsomedata">ദയവായി ഒരു പേര് ചേർക്കുക</string>
<string name="context_menu_share_link">ലിങ്ക് അഡ്രസ് പങ്കുവയ്ക്കുക</string>
<string name="context_menu_save_image">ചിത്രം സൂക്ഷിക്കുക</string>
<string name="context_menu_share_image">ചിത്രം പങ്കുവയ്ക്കുക</string>
<string name="context_menu_open_external_browser">പുറമേയുള്ള ബ്രൗസറിൽ തുറക്കുക&#8230;</string>
<string name="context_menu_copy_link">ലിങ്ക് അഡ്രസ് ക്ലിപ്ബോർഡിലേക്ക് കോപ്പി ചെയ്യുക</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- More from MainActivity -->
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="toast_set_proxy_failed">മുന്നറിയിപ്പ്: നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രോക്സി സെറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല&#8230;</string>
<string name="unable_to_load_image">ചിത്രം ലോഡ്‌ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല</string>
<string name="all_tags">എല്ലാ ടാഗുകളും</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
<!-- Permissions -->
2016-08-26 19:35:02 +02:00
<string name="permissions_screenshot">സ്‌ക്രീനിന്റെ ചിത്രങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കാൻ താങ്കൾ \"സ്റ്റോറേജിൽ പ്രവേശിക്കാനുള്ള അനുവാദം\" നൽകണം. അതിനുശേഷം താങ്കൾ പ്രയോഗത്തെ പൂർണമായും നിർത്തുകയോ മൊബൈൽ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുകയോ വേണം. സ്റ്റോറേജിൽ പ്രവേശിക്കാനുള്ള അനുവാദം നൽകാതെ മറ്റൊരവസരത്തിൽ സ്‌ക്രീനിന്റെ ചിത്രത്തങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കാൻ താങ്കൾക്ക് അപ്പോൾ അനുവാദം നൽകാം. ഇതിനായി സജ്ജീകരണങ്ങളിലെ പ്രയോഗങ്ങളിൽ നിന്ന് ഡയസ്പോറ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എന്നിട്ട്‌ അനുവാദങ്ങളിൽ \"റൈറ്റ് സ്റ്റോറേജ് അനുവാദം\" നൽകുക.</string>
<string name="permissions_image">ചിത്രങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കാൻ താങ്കൾ \"സ്റ്റോറേജിൽ പ്രവേശിക്കാനുള്ള അനുവാദം\" നൽകണം. അതിനുശേഷം താങ്കൾ പ്രയോഗത്തെ പൂർണമായും നിർത്തുകയോ മൊബൈൽ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുകയോ വേണം. സ്റ്റോറേജിൽ പ്രവേശിക്കാനുള്ള അനുവാദം നൽകാതെ മറ്റൊരവസരത്തിൽ ചിത്രത്തങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കാൻ താങ്കൾക്ക് അപ്പോൾ അനുവാദം നൽകാം. ഇതിനായി സജ്ജീകരണങ്ങളിലെ പ്രയോഗങ്ങളിൽ നിന്ന് ഡയസ്പോറ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എന്നിട്ട്‌ അനുവാദങ്ങളിൽ \"റൈറ്റ് സ്റ്റോറേജ് അനുവാദം\" നൽകുക.</string>
<string name="permission_denied">അനുവാദം നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു.</string>
<string name="permission_granted_try_again">അനുവാദം നൽകിയിരിക്കുന്നു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
2016-08-07 22:08:05 +02:00
</resources>