1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/gsantner/dandelion synced 2024-11-16 09:22:08 +01:00

New translations strings.xml (Kabyle)

This commit is contained in:
Gregor Santner 2018-09-25 17:44:07 +02:00
parent 187a75136b
commit 06287cf416

View file

@ -1,201 +1,198 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources> <resources>
<!-- Application --> <!-- Application -->
<string name="reload">Smiren</string> <string name="reload">Smiren</string>
<!-- Common Words --> <!-- Common Words -->
<string name="settings">Iɣewwaṛen</string> <string name="settings">Iɣewwaṛen</string>
<string name="notifications">Ilɣa</string> <string name="notifications">Ilɣa</string>
<string name="conversations">Idiwenniyen</string> <string name="conversations">Idiwenniyen</string>
<string name="stream">Agdil</string> <string name="stream">Agdil</string>
<string name="profile">Amaɣnu</string> <string name="profile">Amaɣnu</string>
<string name="aspects">Udmawen</string> <string name="aspects">Udmawen</string>
<string name="activities">Irmuden</string> <string name="activities">Irmuden</string>
<string name="liked">Aḥemmel</string> <string name="liked">Aḥemmel</string>
<string name="commented">Yettuwennet</string> <string name="commented">Yettuwennet</string>
<string name="mentions">Tummliwin</string> <string name="mentions">Tummliwin</string>
<string name="public_">Azayez</string> <string name="public_">Azayez</string>
<string name="search">Nadi</string> <string name="search">Nadi</string>
<string name="contacts">Inermisen</string> <string name="contacts">Inermisen</string>
<string name="changelog">Amaynut</string> <string name="changelog">Amaynut</string>
<string name="statistics">Tidaddanin</string> <string name="statistics">Tidaddanin</string>
<!-- Notifications dropdown menu --> <!-- Notifications dropdown menu -->
<string name="all_notifications">Meṛṛa ilɣa</string> <string name="all_notifications">Meṛṛa ilɣa</string>
<string name="also_commented">Iwennet daɣen</string> <string name="also_commented">Iwennet daɣen</string>
<string name="comment_on_post">Iwenniten ɣef yizen</string> <string name="comment_on_post">Iwenniten ɣef yizen</string>
<string name="deleteme_____1">Aḥemmel</string> <string name="deleteme_____1">Aḥemmel</string>
<string name="mentioned">Tummliwin</string> <string name="mentioned">Tummliwin</string>
<string name="reshared">Yules beṭṭu</string> <string name="reshared">Yules beṭṭu</string>
<string name="started_sharing">Yebda beṭṭu</string> <string name="started_sharing">Yebda beṭṭu</string>
<!-- Pod Activity --> <!-- Pod Activity -->
<string name="could_not_retrieve_list_of_pods__appspecific">Tuccḍa: Ur iemir ara ad d-yawi tabdart n ipoden!</string> <string name="could_not_retrieve_list_of_pods__appspecific">Tuccḍa: Ur iemir ara ad d-yawi tabdart n ipoden!</string>
<string name="sorry_need_to_be_connected_to_internet">Suref-aɣ, yessefk ad teqqneḍ ar Internet akken ad tkemmleḍ</string> <string name="sorry_need_to_be_connected_to_internet">Suref-aɣ, yessefk ad teqqneḍ ar Internet akken ad tkemmleḍ</string>
<string name="confirmation">Asentem</string> <string name="confirmation">Asentem</string>
<string name="do_you_want_to_exit">Tebɣiḍ ad teffɣeḍ?</string> <string name="do_you_want_to_exit">Tebɣiḍ ad teffɣeḍ?</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu --> <!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="more">Ugar</string> <string name="more">Ugar</string>
<string name="help_license">Ɣef | Tallelt</string> <string name="help_license">Ɣef | Tallelt</string>
<string name="followed_tags">Tibzimin yettwaḍefren</string> <string name="followed_tags">Tibzimin yettwaḍefren</string>
<string name="public_activities">Irmuden izuyaz</string> <string name="public_activities">Irmuden izuyaz</string>
<string name="reports">Ineqqisen</string> <string name="reports">Ineqqisen</string>
<string name="share_link_as_text">Bḍu aseɣwen am uḍris</string> <string name="share_link_as_text">Bḍu aseɣwen am uḍris</string>
<string name="share_screenshot_of_webpage">Bḍu tuṭṭfa n ugdil n usmel web</string> <string name="share_screenshot_of_webpage">Bḍu tuṭṭfa n ugdil n usmel web</string>
<string name="take_screenshot_of_webpage">Ṭṭef agdil n usmel web</string> <string name="take_screenshot_of_webpage">Ṭṭef agdil n usmel web</string>
<string name="saving_image_to">Asekles n tugna ar</string> <string name="saving_image_to">Asekles n tugna ar</string>
<string name="saving_screenshot_as">Asekles n tuṭṭfa s yisem:</string> <string name="saving_screenshot_as">Asekles n tuṭṭfa s yisem:</string>
<string name="link_adress_copied">Aseɣwen yettwanɣel&#8230;</string> <string name="link_adress_copied">Aseɣwen yettwanɣel&#8230;</string>
<string name="new_post">Izen n uɣrab amaynut</string> <string name="new_post">Izen n uɣrab amaynut</string>
<string name="go_to_top">Ddu ar usnas</string> <string name="go_to_top">Ddu ar usnas</string>
<string name="search_by_tags_or_persons__appspecific">Anadi s tebqzimin neɣ s imdanen</string> <string name="search_by_tags_or_persons__appspecific">Anadi s tebqzimin neɣ s imdanen</string>
<string name="exit_app">Ffeɣ seg usnas</string> <string name="exit_app">Ffeɣ seg usnas</string>
<string name="toggle_mobile_desktop_view">Rmed/Sens timeẓri aselkim/aziraz</string> <string name="toggle_mobile_desktop_view">Rmed/Sens timeẓri aselkim/aziraz</string>
<string name="share_dotdotdot">Bḍu&#8230;</string> <string name="share_dotdotdot">Bḍu&#8230;</string>
<string name="by_tags">s tebzimin</string> <string name="by_tags">s tebzimin</string>
<string name="by_people">s imdanen</string> <string name="by_people">s imdanen</string>
<string name="please_add_a_name">Rnu isem</string> <string name="please_add_a_name">Rnu isem</string>
<string name="share_link_address">Bḍu tansa n useɣwen</string> <string name="share_link_address">Bḍu tansa n useɣwen</string>
<string name="save_image">Sekles tugna</string> <string name="save_image">Sekles tugna</string>
<string name="share_image">Bḍu tugna</string> <string name="share_image">Bḍu tugna</string>
<string name="open_in_external_browser">Ldi deg iminig azɣaray&#8230;</string> <string name="open_in_external_browser">Ldi deg iminig azɣaray&#8230;</string>
<string name="copy_link_adress_to_clipboard">Nɣel aseɣwen ɣef afus</string> <string name="copy_link_adress_to_clipboard">Nɣel aseɣwen ɣef afus</string>
<string name="copy_image_address_to_clipboard">Nɣel tugna ɣef afus</string> <string name="copy_image_address_to_clipboard">Nɣel tugna ɣef afus</string>
<!-- More from MainActivity --> <!-- More from MainActivity -->
<string name="unable_to_load_image">Ur izmir ara ad d-isali tugna</string> <string name="unable_to_load_image">Ur izmir ara ad d-isali tugna</string>
<!-- Permissions --> <!-- Permissions -->
<string name="screenshot_permission__appspecific">Yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Snifel neɣ kkes agbur di tkarḍa Sd \" akken ad teskelseḍ tuṭṭfiwin n ugdil. Sakin, yessefk ad tmedleḍ asnas neɣ ad talseḍ tanekra n tiliɣri-ik. Ma yella ur tmuddeḍ ara tasiregt n unelcum ar umḍiq n usekles acu kan tebɣiḍ ad tesqedceḍ tamahilt n tuṭṭfa n ugdil ar zdat, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt ticki. Ma ulac aṣili ldi: Iɣewwaren - isnasen - dandelion*. Di tgezmi Tisirag, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Snifel neɣ kkes agbur n tkarḍa Sd\".</string> <string name="screenshot_permission__appspecific">Yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Snifel neɣ kkes agbur di tkarḍa Sd \" akken ad teskelseḍ tuṭṭfiwin n ugdil. Sakin, yessefk ad tmedleḍ asnas neɣ ad talseḍ tanekra n tiliɣri-ik. Ma yella ur tmuddeḍ ara tasiregt n unelcum ar umḍiq n usekles acu kan tebɣiḍ ad tesqedceḍ tamahilt n tuṭṭfa n ugdil ar zdat, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt ticki. Ma ulac aṣili ldi: Iɣewwaren - isnasen - dandelion*. Di tgezmi Tisirag, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Snifel neɣ kkes agbur n tkarḍa Sd\".</string>
<string name="image_permission_description__appspecific">Yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Mudd tisirag n usekles \" akken ad teskelseḍ/ad tessaliḍ <string name="image_permission_description__appspecific">Yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Mudd tisirag n usekles \" akken ad teskelseḍ/ad tessaliḍ
tiwlafin. Sakin, yessefk ad tmedleḍ asnas neɣ ad talseḍ tanekra n tiliɣri-ik. Ma yella ur tmuddeḍ ara tasiregt n unekcum tiwlafin. Sakin, yessefk ad tmedleḍ asnas neɣ ad talseḍ tanekra n tiliɣri-ik. Ma yella ur tmuddeḍ ara tasiregt n unekcum
ar umḍiq n usekles acu kan tebɣiḍ ad tesqedceḍ tamahilt n tuṭṭfa n ugdil ar zdat, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt ticki. Ma ulac aṣili ldi: Iɣewwaren - isnasen - ar umḍiq n usekles acu kan tebɣiḍ ad tesqedceḍ tamahilt n tuṭṭfa n ugdil ar zdat, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt ticki. Ma ulac aṣili ldi: Iɣewwaren - isnasen -
dandelion*. Di tgezmi Tisirag, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Tisiragt n usekles n tira\".</string> dandelion*. Di tgezmi Tisirag, yessefk ad tmuddeḍ tasiregt \"Tisiragt n usekles n tira\".</string>
<string name="permission_denied">Tasiregt tettwagi.</string> <string name="permission_denied">Tasiregt tettwagi.</string>
<string name="permission_granted_try_again">Tasiregt tettunefk. Ɛreḍ tikelt nniḍen.</string> <string name="permission_granted_try_again">Tasiregt tettunefk. Ɛreḍ tikelt nniḍen.</string>
<string name="custom_pod">Apod udmawan</string> <string name="custom_pod">Apod udmawan</string>
<string name="pod_name">Isem n upod</string> <string name="pod_name">Isem n upod</string>
<string name="protocol">Aneggaf</string> <string name="protocol">Aneggaf</string>
<string name="pod_address">Tansa n upod</string> <string name="pod_address">Tansa n upod</string>
<string name="missing_value">Azal yettwazgel</string> <string name="missing_value">Azal yettwazgel</string>
<string name="jump_to_last_visited_page_in_stream__appspecific">Ddu ar usebter aneggaru yettwarzan deg usuddem?</string> <string name="jump_to_last_visited_page_in_stream__appspecific">Ddu ar usebter aneggaru yettwarzan deg usuddem?</string>
<string name="hide_statusbar_in_mainview">Ffer afeggag n waddad di tmeẓri tagejdant</string> <string name="hide_statusbar_in_mainview">Ffer afeggag n waddad di tmeẓri tagejdant</string>
<string name="hide_statusbar">Ffer afeggag n waddad</string> <string name="hide_statusbar">Ffer afeggag n waddad</string>
<!-- Operability -->
<string name="about">Γef</string> <string name="top_toolbar_loads_stream__appsp">Afeggag n ufella yessalay-d asuddem</string>
<string name="license">Turagt</string> <string name="click_empty_space_top_toolbar_load_stream__appspecific">Sit ɣef tallunt tilemt n ufella akken ad d-ldiḍ asuddem</string>
<string name="debugging">Tamseɣtayt</string> <!-- Category Titles -->
<string name="application">Asnas</string> <string name="appearance">Udem</string>
<string name="device">Ibenk</string> <string name="network">Aẓeṭṭa</string>
<string name="diaspora_pod__appspecific">diaspora* Pod</string> <string name="pod_settings__appspecfic">Iɣewwaṛen Pod</string>
<string name="debug_log">Aɣmis n temseɣtayt</string> <string name="operability">Tasnemhelt</string>
<string name="debug_log_verbose">Aɣmis n temseɣtayt (Verbose)</string> <!-- Visuals -->
<string name="app_version_with_arg">Lqem n usnas: %1$s</string> <!-- Navigiation Slider -->
<string name="android_version_witharg">Lqem Android: %1$s</string> <string name="navigation_drawer">Taḥnaccaḍt n iminig</string>
<string name="device_name_witharg">Isem n yibenk: %1$s</string> <string name="control_visibility_of_entries_nav_drawer">Ad iqareɛ askan n inekcam deg ugalis n tunigin</string>
<string name="code_name_witharg">Isem n tengalt: %1$s</string> <string name="user">Aseqdac</string>
<string name="pod_profile_name_witharg__appspecific">Isem n umaɣnu n upud: %1$s</string> <string name="general">Amatu</string>
<string name="pod_domain_witharg__appspecific">Tansa n upud: %1$s</string> <string name="admin">Anedbal</string>
<string name="debug_log_copied_to_clipboard">Aɣmis n temseqtayt yettwaneɣlen ɣef afus</string> <!-- Themes -->
<string name="dandelion_is_your_companion__appspecific">dandelion* d asnas-ik amdakel i tunigin deg uẓeṭṭa n tmetti diaspora*. Ad yernu timahilin am ifecka iwulmen akked usefrek n iqeddacen ipṛuksiyen am uẓeṭṭa Tor ar tarimit-ik n tmetti.</string> <string name="theme_and_colors">Isental d yiniten</string>
<string name="contribute_code">Ttekki di tengalt!</string> <string name="control_which_colors_are_used_in_app">Ad iqareɛ initen yettwasqedcen i usnas</string>
<string name="dandelion_is_developed_as_foss__appspecific">dandelion* d ilelli, udiɣ yeṭṭafaṛ tiktiwin n useɣzan diaspora*. Ma tebɣiḍ ad tettekkiḍ, Iya-d! Akka tura, nekni d tarbaɛt meẓẓiyen, ihi ad nebɣu yal anaw n tallelt!</string> <string name="primary_colors">Ini amezwaru</string>
<string name="get_the_source">Awi aɣbalu</string> <string name="colors_of_toolbars">Ini n ufeggag n ifecka</string>
<string name="translate_the_app">Suqel asnas!</string> <string name="accent_color">Ini asnawan</string>
<string name="app_not_available_in_your_lang_translate_with_stringlate">Asnas ulac-it s tutlayt-ik? Tzemreḍ ad tbeddleḍ ayagi! Acuɣer ur tettmudduḍ ara afus di tsuqilt-is? nseqdac asmel Crowdin akken ad nermed i yal yiwen ad isuqel asnas.</string> <string name="color_of_progressbar">Ini n ufeggag n usfari</string>
<string name="let_me_translate">Eǧǧ-iyi ad suqleɣ</string> <string name="amoled_mode">Askar AMOLED</string>
<string name="give_feedback">Mudd-d tikti!</string> <string name="amoled_mode_description__app_specific">Semselsi initen s uberkan yemṣadan d uskan AMOLED, ɣef ddeqs n yiḥricen n usnas. Akken ad tinigeḍ di diaspora* s sukan ubrik, tzemreḍ daɣen ad tesqedceḍ asentel Aberkan, win ara tafeḍ deg iɣewwaṛen-ik udmawanen n umiḍan-ik diaspora*.</string>
<string name="dandelion_still_in_development__appspecific">dandelion* yezga di tneflit, ihi ma ɣur-k isumar neɣ yal tikti, seqdec aneḍfaṛ nneɣ n ibugen akken ad tazneḍ!</string> <!-- Notifications dropdown -->
<string name="report_bugs">Azen ibugen</string> <string name="extended_notifications">Ilɣa n usiɣzef</string>
<string name="spread_the_word">Siqeḍ awal!</string> <string name="extendend_notifications_bell_description__appspecific">Siɣzef nnaqus n ilɣa s umuɣ n udrurem ara d-iseknen taggayin n ulɣu</string>
<string name="tell_your_friends_about_diaspora__appspecific">Meslay i yimdukal-ik akked twacult-ik ɣef diaspora* d #dandelion! Acuɣer ur tettmaeslayeḍ ara deg iblugen ɣef aya? Nebɣa ad nsel kra sɣur-k!</string> <string name="language_change_restart_description">Snifel tutlayt n usnas-agi. Ales tanekra n usnas akken ad tbeddel tutlayt</string>
<string name="share_the_app">Bḍu asnas</string> <string name="language">Tutlayt</string>
<string name="hey_checkout_dandelion_tag__appspecific">Hey! Senqed #dandelion! %1$s</string> <string name="system_language">Tutlayt n unagraw</string>
<!-- License & help (large amount of text) --> <!-- Font size -->
<string name="maintainers">Wid yettseggimen</string> <string name="control_textsize_of_webview">Ad iqareɛ teɣzi n uḍris i uskan Web</string>
<string name="this_app_is_currently_developed_and_maintained_by_witharg">Asnas-agi yezga di tneflit akked useggem sɣru &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string> <string name="font_size">Teɣzi n tsefsit</string>
<string name="contributors">Iwiziwen</string> <string name="normal">Amagnu</string>
<string name="thank_you_witharg">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tanemmirt!</string> <string name="large">Hraw</string>
<string name="gnu_gplv3_license">Turagt GNU GPLv3+</string> <string name="huge">Meqqer</string>
<string name="show_third_party_licenses">Tinedlisin tis kraḍ</string> <!-- Load images -->
<string name="the_following_libraries_are_used">Tinedlisin-agi ttwaseqdacent:</string> <string name="load_images">Sali-d tugniwin</string>
<string name="inspiration_from_leafpic__appspecific">Newwi kra n tiktiwin akked tengat si LeafPic. Duu ad ten-twaliḍ. D aseɣẓan ilellil!</string> <string name="toggle_image_loading_to_save_mobile_data">Sens abeddel n tugniwin akken ad tḥerzeḍ isefka n uziraz</string>
<string name="tell_me_more">Ini-yid ugar</string> <!-- Screen rotation -->
<string name="screen_rotation">Tuzya n ugdil</string>
<!-- Key Names (Untranslatable) --> <string name="control_screen_rotation">Tuzya tawurmant n ugdil</string>
<!-- Operability --> <string name="default_">Amezwer</string>
<string name="top_toolbar_loads_stream__appsp">Afeggag n ufella yessalay-d asuddem</string> <string name="sensor_ignore_system_settings">Amaṭṭaf\n(ad yezgel iɣewwaṛen n unagraw)</string>
<string name="click_empty_space_top_toolbar_load_stream__appspecific">Sit ɣef tallunt tilemt n ufella akken ad d-ldiḍ asuddem</string> <string name="portrait">S teɣzi</string>
<!-- Category Titles --> <string name="landscape">S tehri</string>
<string name="appearance">Udem</string> <!-- Proxy -->
<string name="network">Aẓeṭṭa</string> <string name="load_tor_preset">Sali-d tawila tuzwirt Tor</string>
<string name="pod_settings__appspecfic">Iɣewwaṛen Pod</string> <string name="load_proxy_settins_for_tor">Sali-d iɣewwaṛen n upṛuksi i upṛuksi HTTP Tor (Orbot)</string>
<string name="operability">Tasnemhelt</string> <string name="proxy">Apṛuksu</string>
<!-- Visuals --> <string name="enable_proxy">Rmed apṛuksi</string>
<!-- Navigiation Slider --> <string name="proxy_dandelion_traffic__appspecific">Apṛuksi i dandelion* akken ur tseqdaceḍ ara aɣrab n tmes.\nIzmer ilaq-ak tulsa n tnekra.</string>
<string name="navigation_drawer">Taḥnaccaḍt n iminig</string> <string name="host">Asenneftaɣ</string>
<string name="control_visibility_of_entries_nav_drawer">Ad iqareɛ askan n inekcam deg ugalis n tunigin</string> <string name="port">Tawwurt</string>
<string name="user">Aseqdac</string> <string name="app_needs_restart_to_disable_proxy_usage">Asnas yesra ad yales tanekra akken ad isens aseqdec n upṛuksi</string>
<string name="general">Amatu</string> <string name="orbot_proxy_preset_loaded">Aseggem uzwir n upṛuksi Orbot i d-yulin</string>
<string name="admin">Anedbal</string> <!-- Chrome custom tabs -->
<!-- Themes --> <string name="open_external_links_with_chrome_custom_tabs_description">Ldi iseɣwan izɣrayen s Chrome Custom Tabs. Chromium neɣ Google Chrome yessefk ad yebded i useqdec n tmahilt-agi. \nTAMAWT TAXATERT: Chrome Custom Tabs ur iseqdac ara iqeddacen ipṛuksiyen ibedden!</string>
<string name="theme_and_colors">Isental d yiniten</string> <!-- Diaspora Settings -->
<string name="control_which_colors_are_used_in_app">Ad iqareɛ initen yettwasqedcen i usnas</string> <string name="personal_settings">Iɣewwaṛen udmawanen</string>
<string name="primary_colors">Ini amezwaru</string> <string name="open_diaspora_account_settings__appspecific">Ldi iɣewwaṛen-ik n umiḍan diaspora*</string>
<string name="colors_of_toolbars">Ini n ufeggag n ifecka</string> <string name="manage_your_contact_list">Sefrek tabdart-ik n unermes</string>
<string name="accent_color">Ini asnawan</string> <string name="manage_hashtags">Sefrek Hashtag</string>
<string name="color_of_progressbar">Ini n ufeggag n usfari</string> <string name="unfollow_already_followed_hashtags__appspecific">Ur ṭṭafaṛ ara hashtag-agi</string>
<string name="amoled_mode">Askar AMOLED</string> <string name="change_account">Beddel amiḍan</string>
<string name="amoled_mode_description__app_specific">Semselsi initen s uberkan yemṣadan d uskan AMOLED, ɣef ddeqs n yiḥricen n usnas. Akken ad tinigeḍ di diaspora* s sukan ubrik, tzemreḍ daɣen ad tesqedceḍ asentel Aberkan, win ara tafeḍ deg iɣewwaṛen-ik udmawanen n umiḍan-ik diaspora*.</string> <string name="loug_warning_description__appspecific">Sfeḍ isefka n tɣimit idiganen sakin ddu ar upud/amiḍan nniḍen diaspora*</string>
<!-- Notifications dropdown --> <string name="logout_warning_description">Tamhelt-agi ad tsewḥel inagan n tuqqna akked isefka n tɣimit. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ amiḍan?</string>
<string name="extended_notifications">Ilɣa n usiɣzef</string> <string name="clear_cache">Sfeḍ tuffirt</string>
<string name="extendend_notifications_bell_description__appspecific">Siɣzef nnaqus n ilɣa s umuɣ n udrurem ara d-iseknen taggayin n ulɣu</string> <string name="clear_webview_cache">Sfeḍ tuffirt n WebView</string>
<string name="language_change_restart_description">Snifel tutlayt n usnas-agi. Ales tanekra n usnas akken ad tbeddel tutlayt</string> <string name="intellihide_toolbars__appspecific">Ad yeffer ifeggagen n ifecka n ufella d wadda s wudem awurman deg udrurem</string>
<string name="language">Tutlayt</string> <string name="intellihide_toolbars">Ffer afeggag n ifecka</string>
<string name="system_language">Tutlayt n unagraw</string> <string name="append_shared_by_notice">Rnu yebḍa s tikti</string>
<!-- Font size --> <string name="append_shared_by_notice__appspecific">Rnu tamsisɣelt ar usnas-agi i beṭṭu: [s #dandelion]</string>
<string name="control_textsize_of_webview">Ad iqareɛ teɣzi n uḍris i uskan Web</string> <!-- More -->
<string name="font_size">Teɣzi n tsefsit</string> <string name="miscellaneous">Ayen nniḍen</string>
<string name="normal">Amagnu</string> <string name="full_reset">Tulsa n uwennez ummid</string>
<string name="large">Hraw</string> <string name="wipe_settings_and_logout">Ad yesfeḍ s wudem adigan akk iɣewwaṛen icudden ar usnas sakin ad yekkes si tuqqna akk imiḍanen</string>
<string name="huge">Meqqer</string> <string name="wipe_settings_warning__appspecific">Ayagi ad yales awennez n ibeddilen meṛṛa ar wazalen-nsen n tazwara sakin ad isuffeɣ si tuqqna akk ipuden. Tugniwin-ik yudren ad qqiment akken llant. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ?</string>
<!-- Load images --> <string name="enable_basic_adblocker_description">Rmd amsewḥal n udellel. Adelle yezmer ad ddunt, m.d. deg tmeẓriyin tusliɣin</string>
<string name="load_images">Sali-d tugniwin</string> <string name="block_advertisments">Sewḥel adellel</string>
<string name="toggle_image_loading_to_save_mobile_data">Sens abeddel n tugniwin akken ad tḥerzeḍ isefka n uziraz</string> <string name="about">Γef</string>
<!-- Screen rotation --> <string name="license">Turagt</string>
<string name="screen_rotation">Tuzya n ugdil</string> <string name="debugging">Tamseɣtayt</string>
<string name="control_screen_rotation">Tuzya tawurmant n ugdil</string> <string name="application">Asnas</string>
<string name="default_">Amezwer</string> <string name="device">Ibenk</string>
<string name="sensor_ignore_system_settings">Amaṭṭaf\n(ad yezgel iɣewwaṛen n unagraw)</string> <string name="debug_log">Aɣmis n temseɣtayt</string>
<string name="portrait">S teɣzi</string> <string name="debug_log_verbose">Aɣmis n temseɣtayt (Verbose)</string>
<string name="landscape">S tehri</string> <string name="app_version_with_arg">Lqem n usnas: %1$s</string>
<!-- Proxy --> <string name="android_version_witharg">Lqem Android: %1$s</string>
<string name="load_tor_preset">Sali-d tawila tuzwirt Tor</string> <string name="device_name_witharg">Isem n yibenk: %1$s</string>
<string name="load_proxy_settins_for_tor">Sali-d iɣewwaṛen n upṛuksi i upṛuksi HTTP Tor (Orbot)</string> <string name="code_name_witharg">Isem n tengalt: %1$s</string>
<string name="proxy">Apṛuksu</string> <string name="pod_profile_name_witharg__appspecific">Isem n umaɣnu n upud: %1$s</string>
<string name="enable_proxy">Rmed apṛuksi</string> <string name="pod_domain_witharg__appspecific">Tansa n upud: %1$s</string>
<string name="proxy_dandelion_traffic__appspecific">Apṛuksi i dandelion* akken ur tseqdaceḍ ara aɣrab n tmes.\nIzmer ilaq-ak tulsa n tnekra.</string> <string name="debug_log_copied_to_clipboard">Aɣmis n temseqtayt yettwaneɣlen ɣef afus</string>
<string name="host">Asenneftaɣ</string> <string name="dandelion_is_your_companion__appspecific">dandelion* d asnas-ik amdakel i tunigin deg uẓeṭṭa n tmetti diaspora*. Ad yernu timahilin am ifecka iwulmen akked usefrek n iqeddacen ipṛuksiyen am uẓeṭṭa Tor ar tarimit-ik n tmetti.</string>
<string name="port">Tawwurt</string> <string name="contribute_code">Ttekki di tengalt!</string>
<string name="app_needs_restart_to_disable_proxy_usage">Asnas yesra ad yales tanekra akken ad isens aseqdec n upṛuksi</string> <string name="dandelion_is_developed_as_foss__appspecific">dandelion* d ilelli, udiɣ yeṭṭafaṛ tiktiwin n useɣzan diaspora*. Ma tebɣiḍ ad tettekkiḍ, Iya-d! Akka tura, nekni d tarbaɛt meẓẓiyen, ihi ad nebɣu yal anaw n tallelt!</string>
<string name="orbot_proxy_preset_loaded">Aseggem uzwir n upṛuksi Orbot i d-yulin</string> <string name="get_the_source">Awi aɣbalu</string>
<!-- Chrome custom tabs --> <string name="translate_the_app">Suqel asnas!</string>
<string name="open_external_links_with_chrome_custom_tabs_description">Ldi iseɣwan izɣrayen s Chrome Custom Tabs. Chromium neɣ Google Chrome yessefk ad yebded i useqdec n tmahilt-agi. \nTAMAWT TAXATERT: Chrome Custom Tabs ur iseqdac ara iqeddacen ipṛuksiyen ibedden!</string> <string name="app_not_available_in_your_lang_translate_with_stringlate">Asnas ulac-it s tutlayt-ik? Tzemreḍ ad tbeddleḍ ayagi! Acuɣer ur tettmudduḍ ara afus di tsuqilt-is? nseqdac asmel Crowdin akken ad nermed i yal yiwen ad isuqel asnas.</string>
<!-- Diaspora Settings --> <string name="let_me_translate">Eǧǧ-iyi ad suqleɣ</string>
<string name="personal_settings">Iɣewwaṛen udmawanen</string> <string name="give_feedback">Mudd-d tikti!</string>
<string name="open_diaspora_account_settings__appspecific">Ldi iɣewwaṛen-ik n umiḍan diaspora*</string> <string name="dandelion_still_in_development__appspecific">dandelion* yezga di tneflit, ihi ma ɣur-k isumar neɣ yal tikti, seqdec aneḍfaṛ nneɣ n ibugen akken ad tazneḍ!</string>
<string name="manage_your_contact_list">Sefrek tabdart-ik n unermes</string> <string name="report_bugs">Azen ibugen</string>
<string name="manage_hashtags">Sefrek Hashtag</string> <string name="spread_the_word">Siqeḍ awal!</string>
<string name="unfollow_already_followed_hashtags__appspecific">Ur ṭṭafaṛ ara hashtag-agi</string> <string name="tell_your_friends_about_diaspora__appspecific">Meslay i yimdukal-ik akked twacult-ik ɣef diaspora* d #dandelion! Acuɣer ur tettmaeslayeḍ ara deg iblugen ɣef aya? Nebɣa ad nsel kra sɣur-k!</string>
<string name="change_account">Beddel amiḍan</string> <string name="share_the_app">Bḍu asnas</string>
<string name="loug_warning_description__appspecific">Sfeḍ isefka n tɣimit idiganen sakin ddu ar upud/amiḍan nniḍen diaspora*</string> <string name="hey_checkout_dandelion_tag__appspecific">Hey! Senqed #dandelion! %1$s</string>
<string name="logout_warning_description">Tamhelt-agi ad tsewḥel inagan n tuqqna akked isefka n tɣimit. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ amiḍan?</string> <!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="clear_cache">Sfeḍ tuffirt</string> <string name="maintainers">Wid yettseggimen</string>
<string name="clear_webview_cache">Sfeḍ tuffirt n WebView</string> <string name="this_app_is_currently_developed_and_maintained_by_witharg">Asnas-agi yezga di tneflit akked useggem sɣru &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string>
<string name="intellihide_toolbars__appspecific">Ad yeffer ifeggagen n ifecka n ufella d wadda s wudem awurman deg udrurem</string> <string name="contributors">Iwiziwen</string>
<string name="intellihide_toolbars">Ffer afeggag n ifecka</string> <string name="thank_you_witharg">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tanemmirt!</string>
<string name="append_shared_by_notice">Rnu yebḍa s tikti</string> <string name="gnu_gplv3_license">Turagt GNU GPLv3+</string>
<string name="append_shared_by_notice__appspecific">Rnu tamsisɣelt ar usnas-agi i beṭṭu: [s #dandelion]</string> <string name="show_third_party_licenses">Tinedlisin tis kraḍ</string>
<!-- More --> <string name="the_following_libraries_are_used">Tinedlisin-agi ttwaseqdacent:</string>
<string name="miscellaneous">Ayen nniḍen</string> <string name="inspiration_from_leafpic__appspecific">Newwi kra n tiktiwin akked tengat si LeafPic. Duu ad ten-twaliḍ. D aseɣẓan ilellil!</string>
<string name="full_reset">Tulsa n uwennez ummid</string> <string name="tell_me_more">Ini-yid ugar</string>
<string name="wipe_settings_and_logout">Ad yesfeḍ s wudem adigan akk iɣewwaṛen icudden ar usnas sakin ad yekkes si tuqqna akk imiḍanen</string>
<string name="wipe_settings_warning__appspecific">Ayagi ad yales awennez n ibeddilen meṛṛa ar wazalen-nsen n tazwara sakin ad isuffeɣ si tuqqna akk ipuden. Tugniwin-ik yudren ad qqiment akken llant. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ?</string>
<string name="enable_basic_adblocker_description">Rmd amsewḥal n udellel. Adelle yezmer ad ddunt, m.d. deg tmeẓriyin tusliɣin</string>
<string name="block_advertisments">Sewḥel adellel</string>
</resources> </resources>