1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/gsantner/dandelion synced 2024-11-24 13:22:08 +01:00

New translations strings.xml (Japanese)

This commit is contained in:
Gregor Santner 2018-09-27 11:09:38 +02:00
parent a9456cf110
commit 2669d0be41

View file

@ -1,200 +1,200 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources> <resources>
<!-- Application --> <!-- Application -->
<string name="reload">再読み込み</string> <string name="open_navdrawer">ナビゲーションドロワーを開く</string>
<!-- Common Words --> <string name="close_navdrawer">ナビゲーションドロワーを閉じる</string>
<string name="settings">設定</string> <string name="reload">再読み込み</string>
<string name="notifications">通知</string> <!-- Common Words -->
<string name="conversations">トーク</string> <string name="settings">設定</string>
<string name="stream">ストリーム</string> <string name="notifications">通知</string>
<string name="profile">プロフィール</string> <string name="conversations">トーク</string>
<string name="aspects">アスペクト</string> <string name="stream">ストリーム</string>
<string name="activities">アクティビティ</string> <string name="profile">プロフィール</string>
<string name="liked">いいね!</string> <string name="aspects">アスペクト</string>
<string name="commented">コメント</string> <string name="activities">アクティビティ</string>
<string name="mentions">メンション</string> <string name="liked">いいね!</string>
<string name="public_">公開</string> <string name="commented">コメント</string>
<string name="search">検索</string> <string name="mentions">メンション</string>
<string name="contacts">連絡先</string> <string name="public_">公開</string>
<string name="changelog">変更履歴</string> <string name="search">検索</string>
<string name="statistics">統計情報</string> <string name="contacts">連絡先</string>
<!-- Notifications dropdown menu --> <string name="changelog">変更履歴</string>
<string name="all_notifications">すべての通知</string> <string name="statistics">統計情報</string>
<string name="also_commented">コメントもしました</string> <!-- Notifications dropdown menu -->
<string name="comment_on_post">投稿にコメント</string> <string name="all_notifications">すべての通知</string>
<string name="deleteme_____1">いいね!しました</string> <string name="also_commented">コメントもしました</string>
<string name="mentioned">メンションしました</string> <string name="comment_on_post">投稿にコメント</string>
<string name="reshared">リシェアしました</string> <string name="deleteme_____1">いいね!しました</string>
<string name="started_sharing">シェアを始めました</string> <string name="mentioned">メンションしました</string>
<!-- Pod Activity --> <string name="reshared">リシェアしました</string>
<string name="could_not_retrieve_list_of_pods__appspecific">エラー: ポッドのリストを取得できませんでした!</string> <string name="started_sharing">シェアを始めました</string>
<string name="sorry_need_to_be_connected_to_internet">申し訳ありません。続行するにはインターネットに接続する必要があります</string> <!-- Pod Activity -->
<string name="confirmation">確認</string> <string name="could_not_retrieve_list_of_pods__appspecific">エラー: ポッドのリストを取得できませんでした!</string>
<string name="do_you_want_to_exit">終了しますか?</string> <string name="sorry_need_to_be_connected_to_internet">申し訳ありません。続行するにはインターネットに接続する必要があります</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu --> <string name="confirmation">確認</string>
<string name="more">さらに</string> <string name="do_you_want_to_exit">終了しますか?</string>
<string name="help_license">概要 |ヘルプ</string> <!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="followed_tags">フォロー済タグ</string> <string name="more">さらに</string>
<string name="public_activities">公開アクティビティ</string> <string name="help_license">概要 |ヘルプ</string>
<string name="reports">報告</string> <string name="followed_tags">フォロー済タグ</string>
<string name="share_link_as_text">テキストとしてリンクをシェア</string> <string name="public_activities">公開アクティビティ</string>
<string name="share_screenshot_of_webpage">Web ページのスクリーン ショットをシェア</string> <string name="reports">報告</string>
<string name="take_screenshot_of_webpage">Web ページのスクリーン ショットを撮る</string> <string name="share_link_as_text">テキストとしてリンクをシェア</string>
<string name="saving_image_to">画像を保存中</string> <string name="share_screenshot_of_webpage">Web ページのスクリーン ショットをシェア</string>
<string name="saving_screenshot_as">スクリーンショットを保存中:</string> <string name="take_screenshot_of_webpage">Web ページのスクリーン ショットを撮る</string>
<string name="link_adress_copied">リンク アドレスをコピーしました &#8230;</string> <string name="saving_image_to">画像を保存中</string>
<string name="new_post">新しい投稿</string> <string name="saving_screenshot_as">スクリーンショットを保存中:</string>
<string name="go_to_top">先頭に移動</string> <string name="link_adress_copied">リンク アドレスをコピーしました &#8230;</string>
<string name="search_by_tags_or_persons__appspecific">タグまたは人で検索</string> <string name="new_post">新しい投稿</string>
<string name="exit_app">アプリを終了</string> <string name="go_to_top">先頭に移動</string>
<string name="toggle_mobile_desktop_view">モバイル/デスクトップ表示の切り替え</string> <string name="search_by_tags_or_persons__appspecific">タグまたは人で検索</string>
<string name="share_dotdotdot">シェア&#8230;</string> <string name="exit_app">アプリを終了</string>
<string name="by_tags">タグ別</string> <string name="toggle_mobile_desktop_view">モバイル/デスクトップ表示の切り替え</string>
<string name="by_people">人別</string> <string name="share_dotdotdot">シェア&#8230;</string>
<string name="please_add_a_name">名前を追加してください</string> <string name="by_tags">タグ別</string>
<string name="share_link_address">リンク アドレスをシェア</string> <string name="by_people">人別</string>
<string name="save_image">画像を保存</string> <string name="please_add_a_name">名前を追加してください</string>
<string name="share_image">画像をシェア</string> <string name="share_link_address">リンク アドレスをシェア</string>
<string name="open_in_external_browser">外部ブラウザーで開く&#8230;</string> <string name="save_image">画像を保存</string>
<string name="copy_link_adress_to_clipboard">リンクアドレスをクリップボードへコピー</string> <string name="share_image">画像をシェア</string>
<string name="copy_image_address_to_clipboard">画像のアドレスをクリップボードへコピー</string> <string name="open_in_external_browser">外部ブラウザーで開く&#8230;</string>
<!-- More from MainActivity --> <string name="copy_link_adress_to_clipboard">リンクアドレスをクリップボードへコピー</string>
<string name="unable_to_load_image">画像を読み込むことができません</string> <string name="copy_image_address_to_clipboard">画像のアドレスをクリップボードへコピー</string>
<!-- Permissions --> <!-- More from MainActivity -->
<string name="screenshot_permission__appspecific">スクリーン ショットを保存するために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後でスクリーン ショット機能を使用する場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string> <string name="unable_to_load_image">画像を読み込むことができません</string>
<string name="image_permission_description__appspecific">画像を保存/アップロードするために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後で画像を保存したい場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string> <!-- Permissions -->
<string name="permission_denied">アクセスが拒否されました。</string> <string name="screenshot_permission__appspecific">スクリーン ショットを保存するために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後でスクリーン ショット機能を使用する場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string>
<string name="permission_granted_try_again">アクセスを許可しました。もう一度やり直してください。</string> <string name="image_permission_description__appspecific">画像を保存/アップロードするために、\"ストレージのアクセス許可\" を付与する必要があります。その後、完全にアプリを閉じるか、携帯電話を再起動する必要があります。ストレージへのアクセスを許可しないで、後で画像を保存したい場合は、後でアクセス許可を付与することができます。その場合: システム設定 - アプリ - dandelion* を開いて、アクセス許可のセクションで、\"ストレージの書き込みアクセス許可\" を付与することができます。</string>
<string name="custom_pod">カスタム ポッド</string> <string name="permission_denied">アクセスが拒否されました。</string>
<string name="pod_name">ポッド名</string> <string name="permission_granted_try_again">アクセスを許可しました。もう一度やり直してください。</string>
<string name="protocol">プロトコル</string> <string name="custom_pod">カスタム ポッド</string>
<string name="pod_address">ポッドのアドレス</string> <string name="pod_name">ポッド名</string>
<string name="missing_value">値がありません</string> <string name="protocol">プロトコル</string>
<string name="jump_to_last_visited_page_in_stream__appspecific">ストリームの最後に訪れたページに移動しますか?</string> <string name="pod_address">ポッドのアドレス</string>
<string name="hide_statusbar_in_mainview">メイン画面のステータスバーを非表示にします</string> <string name="missing_value">値がありません</string>
<string name="hide_statusbar">ステータスバーを非表示</string> <string name="jump_to_last_visited_page_in_stream__appspecific">ストリームの最後に訪れたページに移動しますか?</string>
<string name="show_title_in_main_view">メインビューにタイトルを表示します</string> <string name="hide_statusbar_in_mainview">メイン画面のステータスバーを非表示にします</string>
<string name="show_title">タイトルを表示</string> <string name="hide_statusbar">ステータスバーを非表示</string>
<string name="show_title_in_main_view">メインビューにタイトルを表示します</string>
<string name="about">アプリについて</string> <string name="show_title">タイトルを表示</string>
<string name="license">ライセンス</string> <!-- Operability -->
<string name="debugging">デバッグ</string> <string name="top_toolbar_loads_stream__appsp">上部ツールバーでストリームを読み込み</string>
<string name="application">アプリケーション</string> <string name="click_empty_space_top_toolbar_load_stream__appspecific">上部ツールバーの空白部分をクリックして、ストリームを開きます。</string>
<string name="device">デバイス</string> <!-- Category Titles -->
<string name="diaspora_pod__appspecific">ダイアスポラ* ポッド</string> <string name="appearance">外観</string>
<string name="debug_log">デバッグログ</string> <string name="network">ネットワーク</string>
<string name="debug_log_verbose">デバッグ ログ (詳細)</string> <string name="pod_settings__appspecfic">ポッドの設定</string>
<string name="app_version_with_arg">アプリバージョン: %1$s</string> <string name="operability">操作性</string>
<string name="android_version_witharg">Android バージョン: %1$s</string> <!-- Visuals -->
<string name="device_name_witharg">デバイス名: %1$s</string> <!-- Navigiation Slider -->
<string name="code_name_witharg">コード名: %1$s</string> <string name="navigation_drawer">ナビゲーション スライダー</string>
<string name="pod_profile_name_witharg__appspecific">ポッドプロファイル名: %1$s</string> <string name="control_visibility_of_entries_nav_drawer">ナビゲーションドロワー内のエントリーの表示を制御します</string>
<string name="pod_domain_witharg__appspecific">ポッドドメイン: %1$s</string> <string name="user">ユーザー</string>
<string name="debug_log_copied_to_clipboard">デバッグログをクリップボードにコピーしました</string> <string name="general">一般</string>
<string name="dandelion_is_your_companion__appspecific">dandelion* は、ソーシャル ネットワーク diaspora* をブラウジングするためのコンパニオン アプリです。便利なツールバーや Tor のようなプロキシ サーバーのサポートなどの機能を追加して、ソーシャル体験することができます。</string> <string name="admin">管理</string>
<string name="contribute_code">コードを貢献!</string> <!-- Themes -->
<string name="dandelion_is_developed_as_foss__appspecific">dandelion* は自由にフリーで開発され、diaspora* プロジェクトのアイデアをフォローしています。貢献したい場合は、どうぞ! 現在私たちは、非常に小規模なチームなので、あらゆる種類の支援に感謝申し上げます!</string> <string name="theme_and_colors">テーマと色</string>
<string name="get_the_source">ソースを取得</string> <string name="control_which_colors_are_used_in_app">アプリ全体で使用される色を制御します</string>
<string name="translate_the_app">アプリを翻訳!</string> <string name="primary_colors">プライマリ色</string>
<string name="app_not_available_in_your_lang_translate_with_stringlate">アプリがお使いの言語で利用できませんか? それを変更することができます! 翻訳して私たちを支援しませんか? Crowdin プラットフォームを使用して、誰でもアプリケーションを翻訳できるようにしています。</string> <string name="colors_of_toolbars">ツールバーの色</string>
<string name="let_me_translate">翻訳させてください</string> <string name="accent_color">アクセント色</string>
<string name="give_feedback">フィードバックする!</string> <string name="color_of_progressbar">プログレスバーの色</string>
<string name="dandelion_still_in_development__appspecific">dandelion* はまだ開発中なので、提案や何かフィードバックがあれば、私たちのバグ追跡システムにご連絡ください!</string> <string name="amoled_mode">AMOLED モード</string>
<string name="report_bugs">バグを報告</string> <string name="amoled_mode_description__app_specific">アプリの多くの部分を AMOLED フレンドリーな黒色の表示で上書きします。この設定を切り替えるには再起動する必要があります。ダイアスポラ* を暗く参照するには、ダイアスポラ* の個人アカウント設定にある、ダークテーマをアクティブにする必要があります。</string>
<string name="spread_the_word">みんなに広めよう!</string> <!-- Notifications dropdown -->
<string name="tell_your_friends_about_diaspora__appspecific">diaspora* と #dandelion について家族や友人に広めてください! あなたの体験についてブログしませんか? 私たちにあなたからの話を聞かせてください!</string> <string name="extended_notifications">拡張通知</string>
<string name="share_the_app">アプリを共有</string> <string name="extendend_notifications_bell_description__appspecific">通知のカテゴリーを示すドロップダウン・メニューで通知ベルを拡張します</string>
<string name="hey_checkout_dandelion_tag__appspecific">やあ! #dandelion をチェックしてください! %1$s</string> <string name="language_change_restart_description">このアプリの言語を変更します。アプリを再起動すると変更を反映します</string>
<!-- License & help (large amount of text) --> <string name="language">言語</string>
<string name="maintainers">メンテナンススタッフ</string> <string name="system_language">システム言語</string>
<string name="this_app_is_currently_developed_and_maintained_by_witharg">現在、このアプリは以下の人によって開発およびメンテナンスされています &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string> <!-- Font size -->
<string name="contributors">貢献者</string> <string name="control_textsize_of_webview">WebView のテキストサイズを調整</string>
<string name="thank_you_witharg">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;ありがとうございます!</string> <string name="font_size">フォントサイズ</string>
<string name="gnu_gplv3_license">GNU GPLv3+ ライセンス</string> <string name="normal">標準</string>
<string name="show_third_party_licenses">サードパーティ ライブラリー</string> <string name="large"></string>
<string name="the_following_libraries_are_used">以下のライブラリーが使用されます:</string> <string name="huge">巨大</string>
<string name="inspiration_from_leafpic__appspecific">LeafPic からいくつかのインスピレーションとコードを得ました。チェックしてみてください。同様のフリーソフトウェアです!</string> <!-- Load images -->
<string name="tell_me_more">さらに詳しく</string> <string name="load_images">画像の読み込み</string>
<string name="toggle_image_loading_to_save_mobile_data">安全なモバイルデータのため、画像の読み込みを無効にします</string>
<!-- Key Names (Untranslatable) --> <!-- Screen rotation -->
<!-- Operability --> <string name="screen_rotation">画面の回転</string>
<string name="top_toolbar_loads_stream__appsp">上部ツールバーでストリームを読み込み</string> <string name="control_screen_rotation">画面の自動回転をコントロール</string>
<string name="click_empty_space_top_toolbar_load_stream__appspecific">上部ツールバーの空白部分をクリックして、ストリームを開きます。</string> <string name="default_">デフォルト</string>
<!-- Category Titles --> <string name="sensor_ignore_system_settings">センサー\n(システムの設定を無視)</string>
<string name="appearance">外観</string> <string name="portrait">ポートレート (縦向き)</string>
<string name="network">ネットワーク</string> <string name="landscape">ランドスケープ (横向き)</string>
<string name="pod_settings__appspecfic">ポッドの設定</string> <!-- Proxy -->
<string name="operability">操作性</string> <string name="load_tor_preset">Tor プリセットを読み込む</string>
<!-- Visuals --> <string name="load_proxy_settins_for_tor">Tor (Orbot) HTTP プロキシのプロキシ設定を読み込みます</string>
<!-- Navigiation Slider --> <string name="proxy">プロキシ</string>
<string name="navigation_drawer">ナビゲーション スライダー</string> <string name="enable_proxy">プロキシを有効にする</string>
<string name="control_visibility_of_entries_nav_drawer">ナビゲーションドロワー内のエントリーの表示を制御します</string> <string name="proxy_dandelion_traffic__appspecific">dandelion* の通信をプロキシして、ファイアウォールに回避します。\n再起動が必要になることがあります</string>
<string name="user">ユーザー</string> <string name="host">ホスト</string>
<string name="general">一般</string> <string name="port">ポート</string>
<string name="admin">管理</string> <string name="app_needs_restart_to_disable_proxy_usage">プロキシの使用を無効にするには、アプリを再起動する必要があります</string>
<!-- Themes --> <string name="orbot_proxy_preset_loaded">Orbot プロキシのプリセットを読み込みました</string>
<string name="theme_and_colors">テーマと色</string> <!-- Chrome custom tabs -->
<string name="control_which_colors_are_used_in_app">アプリ全体で使用される色を制御します</string> <string name="open_external_links_with_chrome_custom_tabs_description">Chrome のカスタム タブで外部リンクを開きます。この機能は Chromium または Google Chrome をインストールする必要があります。\n重要な注意: Chrome のカスタム タブは構成されているプロキシ サーバーを使用しません!</string>
<string name="primary_colors">プライマリ色</string> <!-- Diaspora Settings -->
<string name="colors_of_toolbars">ツールバーの色</string> <string name="personal_settings">個人用設定</string>
<string name="accent_color">アクセント色</string> <string name="open_diaspora_account_settings__appspecific">diaspora* アカウント設定を開きます</string>
<string name="color_of_progressbar">プログレスバーの色</string> <string name="manage_your_contact_list">連絡先リストを管理します</string>
<string name="amoled_mode">AMOLED モード</string> <string name="manage_hashtags">ハッシュタグを管理</string>
<string name="amoled_mode_description__app_specific">アプリの多くの部分を AMOLED フレンドリーな黒色の表示で上書きします。この設定を切り替えるには再起動する必要があります。ダイアスポラ* を暗く参照するには、ダイアスポラ* の個人アカウント設定にある、ダークテーマをアクティブにする必要があります。</string> <string name="unfollow_already_followed_hashtags__appspecific">すでにフォローしているハッシュタグのフォローをやめます</string>
<!-- Notifications dropdown --> <string name="change_account">アカウントを変更</string>
<string name="extended_notifications">拡張通知</string> <string name="loug_warning_description__appspecific">ローカルのセッション データを消去し、別の diaspora* ポッド/アカウントに切り替えます</string>
<string name="extendend_notifications_bell_description__appspecific">通知のカテゴリーを示すドロップダウン・メニューで通知ベルを拡張します</string> <string name="logout_warning_description">すべてのクッキーとセッション データが消去されます。アカウントを変更してもよろしいですか?</string>
<string name="language_change_restart_description">このアプリの言語を変更します。アプリを再起動すると変更を反映します</string> <string name="clear_cache">キャッシュをクリア</string>
<string name="language">言語</string> <string name="clear_webview_cache">WebView のキャッシュをクリアします</string>
<string name="system_language">システム言語</string> <string name="intellihide_toolbars__appspecific">スクロールの間、自動的に上部と下部のツールバーを非表示にします</string>
<!-- Font size --> <string name="intellihide_toolbars">Intellihide ツールバー</string>
<string name="control_textsize_of_webview">WebView のテキストサイズを調整</string> <string name="append_shared_by_notice">シェア方法の通知を追加</string>
<string name="font_size">フォントサイズ</string> <string name="append_shared_by_notice__appspecific">共有テキストにこのアプリへの参照を追加します: [via #dandelion]</string>
<string name="normal">標準</string> <!-- More -->
<string name="large"></string> <string name="miscellaneous">その他</string>
<string name="huge">巨大</string> <string name="full_reset">完全なリセット</string>
<!-- Load images --> <string name="wipe_settings_and_logout">すべてのアカウントから、アプリとログアウトに関連するすべての設定をローカルで消去します</string>
<string name="load_images">画像の読み込み</string> <string name="wipe_settings_warning__appspecific">これはアプリの変更された設定をすべてデフォルトにリセットして、すべてのポッドからログアウトします。ダウンロードした画像はそのまま残ります。続行してもよろしいですか?</string>
<string name="toggle_image_loading_to_save_mobile_data">安全なモバイルデータのため、画像の読み込みを無効にします</string> <string name="enable_basic_adblocker_description">基本 AdBlocker を有効にします。広告は、埋め込みビューなどに含まれることがあります</string>
<!-- Screen rotation --> <string name="block_advertisments">広告をブロック</string>
<string name="screen_rotation">画面の回転</string> <string name="about">アプリについて</string>
<string name="control_screen_rotation">画面の自動回転をコントロール</string> <string name="license">ライセンス</string>
<string name="default_">デフォルト</string> <string name="debugging">デバッグ</string>
<string name="sensor_ignore_system_settings">センサー\n(システムの設定を無視)</string> <string name="application">アプリケーション</string>
<string name="portrait">ポートレート (縦向き)</string> <string name="device">デバイス</string>
<string name="landscape">ランドスケープ (横向き)</string> <string name="diaspora_pod__appspecific">ダイアスポラ* ポッド</string>
<!-- Proxy --> <string name="debug_log">デバッグログ</string>
<string name="load_tor_preset">Tor プリセットを読み込む</string> <string name="debug_log_verbose">デバッグ ログ (詳細)</string>
<string name="load_proxy_settins_for_tor">Tor (Orbot) HTTP プロキシのプロキシ設定を読み込みます</string> <string name="app_version_with_arg">アプリバージョン: %1$s</string>
<string name="proxy">プロキシ</string> <string name="android_version_witharg">Android バージョン: %1$s</string>
<string name="enable_proxy">プロキシを有効にする</string> <string name="device_name_witharg">デバイス名: %1$s</string>
<string name="proxy_dandelion_traffic__appspecific">dandelion* の通信をプロキシして、ファイアウォールに回避します。\n再起動が必要になることがあります</string> <string name="code_name_witharg">コード名: %1$s</string>
<string name="host">ホスト</string> <string name="pod_profile_name_witharg__appspecific">ポッドプロファイル名: %1$s</string>
<string name="port">ポート</string> <string name="pod_domain_witharg__appspecific">ポッドドメイン: %1$s</string>
<string name="app_needs_restart_to_disable_proxy_usage">プロキシの使用を無効にするには、アプリを再起動する必要があります</string> <string name="debug_log_copied_to_clipboard">デバッグログをクリップボードにコピーしました</string>
<string name="orbot_proxy_preset_loaded">Orbot プロキシのプリセットを読み込みました</string> <string name="dandelion_is_your_companion__appspecific">dandelion* は、ソーシャル ネットワーク diaspora* をブラウジングするためのコンパニオン アプリです。便利なツールバーや Tor のようなプロキシ サーバーのサポートなどの機能を追加して、ソーシャル体験することができます。</string>
<!-- Chrome custom tabs --> <string name="contribute_code">コードを貢献!</string>
<string name="open_external_links_with_chrome_custom_tabs_description">Chrome のカスタム タブで外部リンクを開きます。この機能は Chromium または Google Chrome をインストールする必要があります。\n重要な注意: Chrome のカスタム タブは構成されているプロキシ サーバーを使用しません!</string> <string name="dandelion_is_developed_as_foss__appspecific">dandelion* は自由にフリーで開発され、diaspora* プロジェクトのアイデアをフォローしています。貢献したい場合は、どうぞ! 現在私たちは、非常に小規模なチームなので、あらゆる種類の支援に感謝申し上げます!</string>
<!-- Diaspora Settings --> <string name="get_the_source">ソースを取得</string>
<string name="personal_settings">個人用設定</string> <string name="translate_the_app">アプリを翻訳!</string>
<string name="open_diaspora_account_settings__appspecific">diaspora* アカウント設定を開きます</string> <string name="app_not_available_in_your_lang_translate_with_stringlate">アプリがお使いの言語で利用できませんか? それを変更することができます! 翻訳して私たちを支援しませんか? Crowdin プラットフォームを使用して、誰でもアプリケーションを翻訳できるようにしています。</string>
<string name="manage_your_contact_list">連絡先リストを管理します</string> <string name="let_me_translate">翻訳させてください</string>
<string name="manage_hashtags">ハッシュタグを管理</string> <string name="give_feedback">フィードバックする!</string>
<string name="unfollow_already_followed_hashtags__appspecific">すでにフォローしているハッシュタグのフォローをやめます</string> <string name="dandelion_still_in_development__appspecific">dandelion* はまだ開発中なので、提案や何かフィードバックがあれば、私たちのバグ追跡システムにご連絡ください!</string>
<string name="change_account">アカウントを変更</string> <string name="report_bugs">バグを報告</string>
<string name="loug_warning_description__appspecific">ローカルのセッション データを消去し、別の diaspora* ポッド/アカウントに切り替えます</string> <string name="spread_the_word">みんなに広めよう!</string>
<string name="logout_warning_description">すべてのクッキーとセッション データが消去されます。アカウントを変更してもよろしいですか?</string> <string name="tell_your_friends_about_diaspora__appspecific">diaspora* と #dandelion について家族や友人に広めてください! あなたの体験についてブログしませんか? 私たちにあなたからの話を聞かせてください!</string>
<string name="clear_cache">キャッシュをクリア</string> <string name="share_the_app">アプリを共有</string>
<string name="clear_webview_cache">WebView のキャッシュをクリアします</string> <string name="hey_checkout_dandelion_tag__appspecific">やあ! #dandelion をチェックしてください! %1$s</string>
<string name="intellihide_toolbars__appspecific">スクロールの間、自動的に上部と下部のツールバーを非表示にします</string> <!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="intellihide_toolbars">Intellihide ツールバー</string> <string name="maintainers">メンテナンススタッフ</string>
<string name="append_shared_by_notice">シェア方法の通知を追加</string> <string name="this_app_is_currently_developed_and_maintained_by_witharg">現在、このアプリは以下の人によって開発およびメンテナンスされています &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string>
<string name="append_shared_by_notice__appspecific">共有テキストにこのアプリへの参照を追加します: [via #dandelion]</string> <string name="contributors">貢献者</string>
<!-- More --> <string name="thank_you_witharg">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;ありがとうございます!</string>
<string name="miscellaneous">その他</string> <string name="gnu_gplv3_license">GNU GPLv3+ ライセンス</string>
<string name="full_reset">完全なリセット</string> <string name="show_third_party_licenses">サードパーティ ライブラリー</string>
<string name="wipe_settings_and_logout">すべてのアカウントから、アプリとログアウトに関連するすべての設定をローカルで消去します</string> <string name="the_following_libraries_are_used">以下のライブラリーが使用されます:</string>
<string name="wipe_settings_warning__appspecific">これはアプリの変更された設定をすべてデフォルトにリセットして、すべてのポッドからログアウトします。ダウンロードした画像はそのまま残ります。続行してもよろしいですか?</string> <string name="inspiration_from_leafpic__appspecific">LeafPic からいくつかのインスピレーションとコードを得ました。チェックしてみてください。同様のフリーソフトウェアです!</string>
<string name="enable_basic_adblocker_description">基本 AdBlocker を有効にします。広告は、埋め込みビューなどに含まれることがあります</string> <string name="tell_me_more">さらに詳しく</string>
<string name="block_advertisments">広告をブロック</string>
</resources> </resources>