1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/gsantner/dandelion synced 2024-11-05 03:56:01 +01:00
dandelion/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
2016-08-13 15:54:18 +02:00

70 lines
7.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- App - AppName specific -->
<string name="shared_by_diaspora_android">*[опубликовано из #DiasporaForAndroid]*</string>
<!-- Application -->
<string name="reload">Перезагрузить</string>
<string name="new_notifications">Непрочитанное уведомление. Хотите прочитать его?</string>
<!-- Common Words -->
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="conversations">Разговоры</string>
<string name="stream">Поток</string>
<string name="profile">Профиль</string>
<string name="aspects">Аспекты</string>
<string name="activities">Недавняя активность</string>
<string name="liked">Понравившиеся</string>
<string name="commented">Прокомментированные</string>
<string name="mentions">Упоминания</string>
<string name="public_">Публичные</string>
<string name="search">Поиск</string>
<!-- Pod Activity -->
<string name="title_activity_pods">Выберите под</string>
<string name="filter_hint">Введите адрес пода</string>
<string name="confirm_url">Подтвердите URL пода</string>
<string name="podlist_source_note">Примечание: список подов формируется на основании списка безопасных подов с https://podupti.me. Вы можете ввести в поле для ввода любой под не из списка.</string>
<string name="valid_pod">Пожалуйста, введите корректное имя домена</string>
<string name="podlist_error">Ошибка: не удалось получить список подов!</string>
<string name="no_internet">Извините, вы должны быть подключены к Интернету, чтобы продолжить</string>
<string name="confirmation">Подтверждение</string>
<string name="confirm_pod">Вы действительно хотите использовать\nhttps://%1$s\nв качестве вашего пода в Диаспоре?</string>
<string name="confirm_exit">Вы действительно хотите выйти?</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="nav_help_license">О приложении | Справка</string>
<string name="nav_followed_tags">Отслеживаемые хэштеги</string>
<string name="nav_public_activities">Публичная активность</string>
<string name="nav_settings_view">Настройки приложения</string>
<string name="share__share_link_as_text">Разместить ссылку как текст</string>
<string name="share__share_screenshot">Разместить экранный снимок страницы</string>
<string name="share__take_screenshot">Сделать экранный снимок страницы</string>
<string name="share__toast_saved_image_to_location">Сохранение изображения в</string>
<string name="share__toast_screenshot">Сохранение экранного снимка как:</string>
<string name="share__toast_link_address_copied">Адрес ссылки скопирован&#8230;</string>
<string name="new_post">Новая запись</string>
<string name="action_go_to_top">Наверх</string>
<string name="action_search_by_tags_or_persons">Поиск по тегам или людям</string>
<string name="action_exit_app">Выйти из приложения</string>
<string name="action_toggle_desktop_page">Переключить мобильный/настольный режим просмотра</string>
<string name="action_share_dotdotdot">Поделиться&#8230;</string>
<string name="search_alert_tag">по тегам</string>
<string name="search_alert_people">по людям</string>
<string name="search_alert_bypeople_validate_needsomedata">Пожалуйста добавьте имя</string>
<string name="context_menu_share_link">Разместить адрес ссылки</string>
<string name="context_menu_save_image">Сохранить изображение</string>
<string name="context_menu_share_image">Поделиться изображением</string>
<string name="context_menu_open_external_browser">Открыть во внешнем браузере&#8230;</string>
<string name="context_menu_copy_link">Копировать адрес ссылки в буфер обмена</string>
<!-- More from MainActivity -->
<string name="toast_set_proxy_failed">Предупреждение: Не удалось установить сетевой прокси&#8230;</string>
<string name="unable_to_load_image">Не удается загрузить изображение</string>
<string name="all_tags">Все теги</string>
<!-- Permissions -->
<string name="permissions_screenshot">Необходимо предоставить «Разрешение на доступ к хранилищу» для сохранения скриншотов. После этого вы должны полностью закрыть приложение или перезагрузите телефон. Если вы не разрешаете доступ к хранилищу, но хотите использовать функцию скриншотов позже, можно предоставить разрешение позднее. Затем откройте: Системные настройки - приложения - Диаспора. В разделе разрешения можно предоставить «разрешение на запись в хранилище».</string>
<string name="permissions_image">Необходимо предоставить «Разрешение на доступ к хранилищу» для сохранения изображений. После этого вы должны полностью закрыть приложение или перезагрузите телефон. Если вы не разрешаете доступ к хранилищу, но хотите сохранять изображения позже, можно предоставить разрешение позднее. Затем откройте: Системные настройки - приложения - Диаспора. В разделе разрешения можно предоставить «разрешение на запись в хранилище».</string>
<string name="permission_denied">В разрешении отказано.</string>
<string name="permission_granted_try_again">Разрешение получено. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</string>
<!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="help_markdown__name">Форматирование Markdown</string>
<string name="help_license__name">Лицензия</string>
</resources>