dandelion/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

76 lines
4.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- Application -->
<string name="reload">重新下載</string>
<!-- Common Words -->
<string name="settings">設定</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="conversations">對話</string>
<string name="stream">流水帳</string>
<string name="profile">個人檔案</string>
<string name="aspects">社交面</string>
<string name="activities">活動</string>
<string name="liked">按過讚</string>
<string name="commented">留言</string>
<string name="mentions">指指點點</string>
<string name="public_">公開</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="contacts">聯絡人</string>
<string name="changelog">更新紀錄</string>
<string name="statistics">統計資料</string>
<!-- Notifications dropdown menu -->
<string name="notifications__all">全部的通知</string>
<string name="notifications__also_commented">其他留言</string>
<string name="notifications__comment_on_post">貼文被留言</string>
<string name="notifications__liked">被按讚</string>
<string name="notifications__mentioned">被指指點點</string>
<string name="notifications__reshared">被分享</string>
<string name="notifications__started_sharing">開始分享</string>
<!-- Pod Activity -->
<string name="podlist_error">錯誤: 無法取得豆莢列表!</string>
<string name="no_internet">抱歉,要有網路連線才能繼續</string>
<string name="confirmation">確認</string>
<string name="confirm_exit">確定要退出嗎?</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="nav_menu_more">再來</string>
<string name="nav_help_license">說明 | 幫助</string>
<string name="nav_followed_tags">追蹤中的標籤</string>
<string name="nav_public_activities">公開活動</string>
<string name="nav_reports">回報</string>
<string name="share__share_link_as_text">分享連結文字</string>
<string name="share__share_screenshot">分享網頁截圖</string>
<string name="share__take_screenshot">產生網路截圖</string>
<string name="share__toast_saved_image_to_location">圖片儲存為</string>
<string name="share__toast_screenshot">截圖儲存為:</string>
<string name="share__toast_link_address_copied">已經複製了連結網址&#8230;</string>
<string name="new_post">新增貼文</string>
<string name="action_go_to_top">回到最上面</string>
<string name="action_search_by_tags_or_persons">找人或標籤</string>
<string name="action_exit_app">退出應用程式</string>
<string name="action_toggle_desktop_page">切換行動/桌上型版面</string>
<string name="action_share_dotdotdot">分享&#8230;</string>
<string name="search_alert_tag">找標籤</string>
<string name="search_alert_people">找人</string>
<string name="search_alert_bypeople_validate_needsomedata">請輸入名稱</string>
<string name="context_menu_share_link">分享連結網址</string>
<string name="context_menu_save_image">儲存圖片</string>
<string name="context_menu_share_image">分享圖片</string>
<string name="context_menu_open_external_browser">用外部瀏覽器開啟&#8230;</string>
<string name="context_menu_copy_link">將連結網址複製到剪貼簿</string>
<string name="context_menu_copy_image_link">將圖片網址複製到剪貼簿</string>
<!-- More from MainActivity -->
<string name="unable_to_load_image">無法載入圖片</string>
<!-- Permissions -->
<string name="permissions_screenshot">必須要給予應用程式「儲存空間」的權限才能儲存畫面截圖。給予後應該要將應用程式完全結束或是將裝置重新啟動。如果你現在沒給權限之後才想要使用截圖功能還是可以重給權限。作法是先打開「設定」—應用程式—dandelion*,在「權限」的地方切換是否給予「儲存空間」權限。</string>
<string name="permissions_image">必須要給予應用程式「儲存空間」的權限才能儲存或上傳圖片。給予後應該要將應用程式完全結束或是將裝置重新啟動。如果你現在沒給權限之後才想要儲存圖片還是可以重給權限。作法是先打開「設定」—應用程式—dandelion*,在「權限」的地方切換是否給予「儲存空間」權限。</string>
<string name="permission_denied">權限被拒絕了。</string>
<string name="permission_granted_try_again">取得權限了。請再重試一次。</string>
<string name="podselection__custom_pod">自選豆莢</string>
<string name="pod_name">豆莢名稱</string>
<string name="http_protocol">網路協定</string>
<string name="pod_address">豆莢網址</string>
<string name="missing_value">沒有填值</string>
<string name="jump_to_last_visited_timestamp_in_stream">回到最近瀏覽的流水帳頁面嗎?</string>
</resources>