dandelion/app/src/main/res/values-sc/strings.xml

213 lines
18 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Application -->
<string name="open_navdrawer">Aberi su pannellu de nàvigu</string>
<string name="close_navdrawer">Serra su pannellu de nàvigu</string>
<string name="reload">Torra a carrigare</string>
<string name="close">Serra</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<!-- Common Words -->
<string name="settings">Impostatziones</string>
<string name="notifications">Notìficas</string>
<string name="conversations">Arresonos</string>
<string name="stream">Flussu</string>
<string name="profile">Profilu</string>
<string name="aspects">Caras</string>
<string name="activities">Atividades</string>
<string name="liked">Agradèssidas</string>
<string name="commented">Cummentadas</string>
<string name="mentions">Numenadas</string>
<string name="public_">Pùblicu</string>
<string name="search">Chirca</string>
<string name="contacts">Cuntatos</string>
<string name="changelog">Registru de sas modìficas</string>
<string name="statistics">Istatìsticas</string>
<!-- Notifications dropdown menu -->
<string name="all_notifications">Totu sas notìficas</string>
<string name="also_commented">Àteros cummentos</string>
<string name="comment_on_post">Cummentu in una publicatzione</string>
<string name="deleteme_____1">Agradèssidas</string>
<string name="mentioned">Numenada</string>
<string name="reshared">Torrada a cumparzire</string>
<string name="started_sharing">At incumintzadu a cumpartzire</string>
<!-- Pod Activity -->
<string name="could_not_retrieve_list_of_pods__appspecific">Errore: Impossìbile recuperare sa lista de sos pods!</string>
<string name="sorry_need_to_be_connected_to_internet">Depes èssere connessu a ìnternet pro sighire</string>
<string name="confirmation">Cunfirma</string>
<string name="do_you_want_to_exit">Cheres essire?</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="more">Àteru</string>
<string name="help_license">Informatziones |Agiudu</string>
<string name="followed_tags">Etichetas sighidas</string>
<string name="public_activities">Atividades pùblicas</string>
<string name="reports">Sinnalatziones</string>
<string name="share_link_as_text">Cumpartzi unu ligàmene comente testu</string>
<string name="share_screenshot_of_webpage">Cumpartzi s\'ischermada de sa pàgina web</string>
<string name="take_screenshot_of_webpage">Faghe un\'ischermada de sa pàgina web</string>
<string name="saving_image_to">Sarbende s\'immàgine in</string>
<string name="saving_screenshot_as">Sarbende s\'ischermada in:</string>
<string name="link_adress_copied">Ligàmene copiadu…</string>
<string name="new_post">Publicatzione noa</string>
<string name="go_to_top">Torra a s\'incumintzu</string>
<string name="search_by_tags_or_persons__appspecific">Chirca etichetas o persones</string>
<string name="exit_app">Essi dae s\'aplicatzione</string>
<string name="toggle_mobile_desktop_view">Allughe/istuda sa versione mòbile</string>
<string name="share_dotdotdot">Cumpartzi…</string>
<string name="by_tags">pro eticheta</string>
<string name="by_people">pro persone</string>
<string name="please_add_a_name">Pro praghere annanghe unu nùmene</string>
<string name="share_link_address">Cumpartzi ligàmene</string>
<string name="save_image">Sarva s\'immàgine</string>
<string name="share_image">Cumpartzi s\'immàgine</string>
<string name="open_in_external_browser">Aberi in un\'esploradore (browser) esternu…</string>
<string name="copy_link_adress_to_clipboard">Còpia su ligàmenes in sos apuntos</string>
<string name="copy_image_address_to_clipboard">Còpia s\'indiritzu de s\'immàgine in sos apuntos</string>
<!-- More from MainActivity -->
<string name="unable_to_load_image">Impossìbile carrigare s\'immàgine</string>
<!-- Permissions -->
<string name="screenshot_permission__appspecific">Depes frunire \"Permissu de atzessu a sa memòria\" pro sarvare sas ischermadas. A pustis dias dèpere serrare de su totu s\'aplicatzione o torrare a allùghere su dispositivu. Si no as a frunire su permissu a sa memòria ma cheres impreare sa funtzionalidade de ischermada, prus a tardu, l\'as a pòdere fàghere tando. Pro praghere aberi: systemsettings - apps - dandelion*. In sa setzione pro sos permissosas a pòdere frunire su \"permissu de atzessu a sa memòria\".</string>
<string name="image_permission_description__appspecific">Depes frunire \"Permissu de atzessu a sa memòria\" pro sarvare e carrigare sas immàgines. A pustis dias dèpere serrare de su totu s\'aplicatzione o torrare a allùghere su dispositivu. Si no as a frunire su permissu a sa memòria ma cheres impreare sa funtzionalidade de ischermada, prus a tardu, l\'as a pòdere fàghere tando. Pro praghere aberi: systemsettings - apps - dandelion*. In sa setzione pro sos permissosas a pòdere frunire su \"permissu de atzessu a sa memòria\".</string>
<string name="permission_denied">Permissu dennegadu.</string>
<string name="permission_granted_try_again">Permissu cuntzessu. Pro praghere torra a proare.</string>
<string name="custom_pod">Pod personalizadu</string>
<string name="pod_name">Nùmene de su pod</string>
<string name="protocol">Protocollu</string>
<string name="pod_address">Indiritzu de su pod</string>
<string name="missing_value">Valore fartante</string>
<string name="jump_to_last_visited_page_in_stream__appspecific">Brincare a s\'ùrtima pàgina visitada in su flussu?</string>
<string name="hide_statusbar_in_mainview">Istichi sa barra de s\'istadu in sa vista printzipale</string>
<string name="hide_statusbar">Istichi sa barra de s\'istadu</string>
<string name="show_title_in_main_view">Ammustra su tìtulu in sa vista printzipale</string>
<string name="show_title">Ammustra tìtulu</string>
<string name="launcher_shortcut">Incurtzada de s\'allughidore</string>
<!-- Operability -->
<string name="top_toolbar_loads_stream__appsp">Sa barra superiore aberit su flussu</string>
<string name="click_empty_space_top_toolbar_load_stream__appspecific">Incarca in unu tretu bòidu in sa barra superiore de sas ainas pro abèrrere su flussu</string>
<!-- Category Titles -->
<string name="appearance">Aparèntzia</string>
<string name="network">Retza</string>
<string name="pod_settings__appspecfic">Impostatziones de su pod</string>
<string name="operability">Operabilidade</string>
<!-- Visuals -->
<!-- Navigiation Slider -->
<string name="navigation_drawer">Menù de nàvigu</string>
<string name="control_visibility_of_entries_nav_drawer">Controlla sa visibilidade de sos elementos in su menù de nàvigu</string>
<string name="user">Impreadore</string>
<string name="general">Generales</string>
<string name="admin">Amministratzione</string>
<!-- Themes -->
<string name="theme_and_colors">Temas e colores</string>
<string name="control_which_colors_are_used_in_app">Controlla cales colores sunt impreados in s\'aplicatzione</string>
<string name="primary_colors">Colore primàriu</string>
<string name="colors_of_toolbars">Colore de sas barras de sas ainas</string>
<string name="accent_color">Colore secondàriu</string>
<string name="color_of_progressbar">Colore de sa barra de progressu</string>
<string name="amoled_mode">Modalidade AMOLED</string>
<string name="amoled_mode_description__app_specific">Remplasa sos colores cun su nigheddu pro ischermos AMOLED in medas tretos de s\'aplicatzione. As a dèpere torrare a allùghere s\'aplicatzione pro ativare custa impostatzione. Pro navigare in diaspora* cun su tema iscuru lu depes fintzas allùghere dae sas optziones personales de su contu de diaspora* tuo.</string>
<!-- Notifications dropdown -->
<string name="extended_notifications">Notìficas ismanniadas</string>
<string name="extendend_notifications_bell_description__appspecific">Ismànnia su butone de sas notìficas cun unu menù chi ammustrat sas categorias de sas notìficas</string>
<string name="language_change_restart_description">Càmbia sa limba de custa aplicatzione. Torra·la a allùghere pro fàghere tènnere efetu a su cambiamentu</string>
<string name="language">Limba</string>
<string name="system_language">Limba de sistema</string>
<!-- Font size -->
<string name="control_textsize_of_webview">Controlla sa mannària de su testu de sa vista web</string>
<string name="font_size">Mannària de su testu</string>
<string name="normal">Normale</string>
<string name="large">Mannu</string>
<string name="huge">Mannu meda</string>
<!-- Load images -->
<string name="load_images">Iscàrriga sas immàgines</string>
<string name="toggle_image_loading_to_save_mobile_data">Allughe/istuda su carrigamentu de sas immàgines pro risparmiare sos datos mòbiles</string>
<!-- Screen rotation -->
<string name="screen_rotation">Rotatzione de s\'ischermu</string>
<string name="control_screen_rotation">Controlla sa rotatzione automàtica de s\'ischermu</string>
<string name="default_">Predefinidu</string>
<string name="sensor_ignore_system_settings">Sensore\n
(ignora sas impostatziones de sistema)</string>
<string name="portrait">Verticale</string>
<string name="landscape">Orizontale</string>
<!-- Proxy -->
<string name="load_tor_preset">Càrriga sos valores predefinidos de Tor</string>
<string name="load_proxy_settins_for_tor">Càrriga sas impostatziones pro su sèrver intermèdiu HTTP de Tor (Orbot)</string>
<string name="proxy">Server intermèdiu (Proxy)</string>
<string name="enable_proxy">Abìlita unu server intermèdiu</string>
<string name="proxy_dandelion_traffic__appspecific">Faghe colare su tràficu de dandelion* in unu server intermèdiu pro isfrancare sos firewalls.\n
Diat pòdere èssere netzessàriu a torrare a allùghere s\'aplicatzione. Diat pòdere non funtzionare pro carchi telèfono.</string>
<string name="host">Host</string>
<string name="port">Ghenna</string>
<string name="app_needs_restart_to_disable_proxy_usage">Depes torrare a allùghere s\'aplicatzione pro istudare s\'impreu de su server intermediàriu</string>
<string name="orbot_proxy_preset_loaded">Impostatziones de su server de Orbot carrigadas</string>
<!-- Chrome custom tabs -->
<string name="open_external_links_with_chrome_custom_tabs_description">Aberi sos ligàmenes esternos cun sas ischedas personalizadas de Chrome. Chromium o Google Chrome depent èssere installados pro lu pòdere fàghere. \n
NOTA DE IMPORTU: sas ischedas personalizadas de Chrome no impreant sos servers intermediàrios configurados!</string>
<!-- Diaspora Settings -->
<string name="personal_settings">Impostatziones personales</string>
<string name="open_diaspora_account_settings__appspecific">Aberi sas impostatziones de su contu de diaspora* tuo</string>
<string name="manage_your_contact_list">Amministra sa lista de sos contatos tuos</string>
<string name="manage_hashtags">Amministra sas etichetas</string>
<string name="unfollow_already_followed_hashtags__appspecific">Acaba·la de sighire sas etichetas sighidas</string>
<string name="change_account">Càmbia contu</string>
<string name="loug_warning_description__appspecific">Iscantzella sos datos de sa sessione locale e cola a un\'àteru contu o pod de diaspora*</string>
<string name="logout_warning_description">Custu at a iscantzellare totu sos cookies e sos datos de sa sessione. Seguru ses de chèrrere cambiare su contu tuo?</string>
<string name="clear_cache">Iscantzella sa cache</string>
<string name="clear_webview_cache">Iscantzella sa cache de sa vista web</string>
<string name="intellihide_toolbars__appspecific">Istichi automaticamente sas barras superiores e inferiores cando ses iscurrende sa pàgina</string>
<string name="intellihide_toolbars">Barras chi s\'istichint intelligentemente</string>
<string name="append_shared_by_notice">Annanghe un\'avisu de s\'aplicatzione</string>
<string name="append_shared_by_notice__appspecific">Annanghe unu riferimentu a custa aplicatzione a sos testos cumpartzidos: [via #dandelion]</string>
<!-- More -->
<string name="miscellaneous">Vàriu</string>
<string name="full_reset">Reimpostatzione intrea</string>
<string name="wipe_settings_and_logout">Iscantzella localmente totu sos datos relativos a s\'aplicatzione e essi dae totu sos contos</string>
<string name="wipe_settings_warning__appspecific">Custu at a fàghere torrare totu sas impostatziones de s\'aplicatzione a sos valores predefinidos e t\'at a fàghere essire dae totu sos pods. Sas immàgines iscarrigadas dae tie no ant a èssere tocadas. Seguru ses de chèrrere sighire?</string>
<string name="enable_basic_adblocker_description">Abìlita su blocadore de publitzidade de base. Sa publitzidade diat pòdere èssere incluida, pro esèmpiu, in sas visualizatziones incorporadas</string>
<string name="block_advertisments">Bloca sa publitzidade</string>
<string name="about">Informatziones</string>
<string name="license">Litzèntzia</string>
<string name="debugging">Depuratzione dae sos errores</string>
<string name="application">Aplicatzione</string>
<string name="device">Dispositivu</string>
<string name="diaspora_pod__appspecific">Pod de diaspora*</string>
<string name="debug_log">Registru de depuratzione</string>
<string name="debug_log_verbose">Registru de depuratzione (a sa minuda)</string>
<string name="app_version_with_arg">Versione aplicatzione: %1$s</string>
<string name="android_version_witharg">Versione Android: %1$s</string>
<string name="device_name_witharg">Nùmene dispositivu: %1$s</string>
<string name="code_name_witharg">Nùmene còdighe: %1$s</string>
<string name="pod_profile_name_witharg__appspecific">Nùmene de profilu de su pod: %1$s</string>
<string name="pod_domain_witharg__appspecific">Domìniu de su pod: %1$s</string>
<string name="debug_log_copied_to_clipboard">Registru de depuratzione copiadu in sos apuntos</string>
<string name="dandelion_is_your_companion__appspecific">dandelion* est s\'aplicatzione tua pro s\'esploratzione de sa retza sotziale diaspora*. Annanghet funtzionalidades comente a barras de ainas utilosas e a su suportu pro server intermediàrios (proxies) comente a sa retza Tor pro s\'esperièntzia sotziale tua.</string>
<string name="contribute_code">Contribui a su còdighe!</string>
<string name="dandelion_is_developed_as_foss__appspecific">dandelion* est iscvilupada liberamente e sighit sas idea de su progetu diaspora*. Si cheres contribuire, faghe·lu! In custu momentu semus unu grupu minore meda, nos diat agradare a tènnere cale si siat casta de agiudu!</string>
<string name="get_the_source">Otenne su còdighe mitza</string>
<string name="translate_the_app">Tradui s\'aplicatzione!</string>
<string name="app_not_available_in_your_lang_translate_with_stringlate">S\'aplicatzione no est disponìbile in sa limba tua? Lu podes cambiare! Proite non nos agiudas traduinde·la? Nois impreamus sa prataforma crowdin pro permìtere a totus de traduire s\'aplicatzione.</string>
<string name="let_me_translate">Faghe·mi traduire</string>
<string name="give_feedback">Lassa·nos s\'opinione tua!</string>
<string name="dandelion_still_in_development__appspecific">dandelion* est galu in isvilupu. Si tenes impòsitos o cale si siat casta de cosa da sinnalare, pro praghere, faghe·la·nos ischire impreende s\'aina de sinnalatziones de errores nostra!</string>
<string name="report_bugs">Sinnala errores</string>
<string name="spread_the_word">Cumpartzi sa paràula!</string>
<string name="tell_your_friends_about_diaspora__appspecific">Faghe connòschere diaspora* e #dandelion a sos amigos e a sa familia tua! Proite no iscries carchi cosa a pitzu de sas esperièntzias tuas? Noas diat agradare meda a ischire ite nde pensas!</string>
<string name="share_the_app">Cumpartzi s\'aplicatzione</string>
<string name="hey_checkout_dandelion_tag__appspecific">Ei! Dae un\'ograda a #dandelion! %1$s</string>
<!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="maintainers">Manutentores</string>
<string name="this_app_is_currently_developed_and_maintained_by_witharg">Custa aplicatzione est beninde isvilupada e manutentada dae &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string>
<string name="contributors">Contribuidores</string>
<string name="thank_you_witharg">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;Gràtzias!</string>
<string name="gnu_gplv3_license">Litzèntzia GNU GPLv3+</string>
<string name="show_third_party_licenses">Librerias de terzas partes</string>
<string name="the_following_libraries_are_used">Sunt impreadas custas librerias:</string>
<string name="inspiration_from_leafpic__appspecific">Amus pigadu ispiratzione e parte de su còdighe dae LeafPic. Abbistade·bos·lu, est fintzas cussu unu programma lìberu!</string>
<string name="tell_me_more">Àteras informatziones</string>
<string name="enable_to_open_youtube_links_on_external_app">Abìlita pro abèrrere sos ligàmenes de Youtube in un\'aplicatzione esterna</string>
<string name="youtube_links">Ligàmenes de Youtube</string>
<string name="change_the_theme_of_your_account">Muda su tema de su contu tuo</string>
<string name="pull_to_refresh">Tira cara a bassu pro annoare</string>
<string name="pulling_down_on_top_of_page_to_refresh">Tira cara a bassu pro annoare sa pàgina.\nDepes torrare a allùghere s\'aplicatzione pro fàghere in modu chi sas modìficas tèngiant efetu.</string>
<string name="donate">Dona</string>
<string name="do_you_like_this_project_want_donate_to_keep_alive">T\'agradat custu progetu? Cheres chi bèngiat megioradu e chi sos problemas bèngiant isortos?\n\nS\'isvilupu de aplicatziones e s\'iscritura de publicatziones curreladas in sos blogs pigat unu muntone de tempus! Si cheres agiudare, pro fàghere in modu chi su progetu potzat sighire, pro praghere piga in cunsìderu s\'idea de fàghere una donatzione, fintzas si minore!\n\nCustu progetu est isvilupadu in su tempus lìberu, totu de badas e chene annùntzios publitzitàrios!</string>
</resources>