mirror of
https://github.com/gsantner/dandelion
synced 2024-09-27 10:19:35 +02:00
82 lines
6.8 KiB
XML
82 lines
6.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--Generated by crowdin.com-->
|
||
<resources>
|
||
<!-- Application -->
|
||
<string name="reload">Перезавантажити</string>
|
||
<!-- Common Words -->
|
||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="notifications">Сповіщення</string>
|
||
<string name="conversations">Розмови</string>
|
||
<string name="stream">Потік</string>
|
||
<string name="profile">Профіль</string>
|
||
<string name="aspects">Аспекти</string>
|
||
<string name="activities">Діяльність</string>
|
||
<string name="liked">Вподобане</string>
|
||
<string name="commented">Коментоване</string>
|
||
<string name="mentions">Згадки</string>
|
||
<string name="public_">Публічне</string>
|
||
<string name="search">Пошук</string>
|
||
<string name="contacts">Контакти</string>
|
||
<string name="changelog">Журнал змін</string>
|
||
<string name="statistics">Статистика</string>
|
||
<!-- Notifications dropdown menu -->
|
||
<string name="notifications__all">Усі сповіщення</string>
|
||
<string name="notifications__also_commented">Також прокоментували</string>
|
||
<string name="notifications__comment_on_post">Коментар до допису</string>
|
||
<string name="notifications__liked">Вподобано</string>
|
||
<string name="notifications__mentioned">Згадано</string>
|
||
<string name="notifications__reshared">Поширено</string>
|
||
<string name="notifications__started_sharing">Додано</string>
|
||
<!-- Pod Activity -->
|
||
<string name="podlist_error">Помилка: Не вдалося отримати список подів</string>
|
||
<string name="no_internet">На жаль, для продовження потрібне з\'єднання з інтернетом</string>
|
||
<string name="confirmation">Підтвердження</string>
|
||
<string name="confirm_exit">Ви дійсно бажаєте вийти?</string>
|
||
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
|
||
<string name="nav_menu_more">Ще</string>
|
||
<string name="nav_help_license">Про | Допомога</string>
|
||
<string name="nav_followed_tags">Відстежувані мітки</string>
|
||
<string name="nav_public_activities">Публічна діяльність</string>
|
||
<string name="nav_reports">Звіти</string>
|
||
<string name="share__share_link_as_text">Поширити посилання як текст</string>
|
||
<string name="share__share_screenshot">Поширити знімок екрану веб-сторінки</string>
|
||
<string name="share__take_screenshot">Зробити знімок екрану веб-сторінки</string>
|
||
<string name="share__toast_saved_image_to_location">Збереження зображення в</string>
|
||
<string name="share__toast_screenshot">Збереження знімка екрану як:</string>
|
||
<string name="share__toast_link_address_copied">Адресу посилання скопійовано…</string>
|
||
<string name="new_post">Новий допис</string>
|
||
<string name="action_go_to_top">Перейти нагору</string>
|
||
<string name="action_search_by_tags_or_persons">Шукати мітки чи людей</string>
|
||
<string name="action_exit_app">Вийти</string>
|
||
<string name="action_toggle_desktop_page">Перемкнути мобільний/стаціонарний вигляд</string>
|
||
<string name="action_share_dotdotdot">Поширити…</string>
|
||
<string name="search_alert_tag">за мітками</string>
|
||
<string name="search_alert_people">за людьми</string>
|
||
<string name="search_alert_bypeople_validate_needsomedata">Будь ласка, додайте ім\'я</string>
|
||
<string name="context_menu_share_link">Поширити посилання</string>
|
||
<string name="context_menu_save_image">Зберегти зображення</string>
|
||
<string name="context_menu_share_image">Поділитися зображенням</string>
|
||
<string name="context_menu_open_external_browser">Відкрити у зовнішньому браузері…</string>
|
||
<string name="context_menu_copy_link">Копіювати адресу посилання у буфер обміну</string>
|
||
<string name="context_menu_copy_image_link">Копіювати зображення у буфер обміну</string>
|
||
<!-- More from MainActivity -->
|
||
<string name="unable_to_load_image">Не вдалося завантажити зображення</string>
|
||
<!-- Permissions -->
|
||
<string name="permissions_screenshot">Ви маєте надати право доступу до внутрішньої пам\'яті, щоб зберігати знімки екрану. Після цього треба
|
||
повністю закрити застосунок або перезапустити пристрій. Якщо ви не дозволяєте доступ до пам\'яті, але хочете використовувати
|
||
функцію знімків екрана пізніше, ви можете надати доступ пізніше. Будь ласка, відкрийте тоді Налаштування — Програми —
|
||
dandelion*. У розділі дозволів ви можете надати право «доступу до запису у пам\'ять».</string>
|
||
<string name="permissions_image">Ви маєте надати право доступу до внутрішньої пам\'яті, щоб зберігати/вивантажувати зображення. Після цього треба
|
||
повністю закрити застосунок або перезапустити пристрій. Якщо ви не дозволяєте доступ до пам\'яті, але хочете зберігати зображення
|
||
пізніше, ви можете надати доступ пізніше. Будь ласка, відкрийте тоді Налаштування — Програми —
|
||
dandelion*. У розділі дозволів ви можете надати право «доступу до запису у пам\'ять».</string>
|
||
<string name="permission_denied">Доступ заборонено.</string>
|
||
<string name="permission_granted_try_again">Доступ надано. Будь ласка, спробуйте ще раз.</string>
|
||
<string name="podselection__custom_pod">Власний под</string>
|
||
<string name="pod_name">Назва поду</string>
|
||
<string name="http_protocol">Протокол</string>
|
||
<string name="pod_address">Адреса поду</string>
|
||
<string name="missing_value">Відсутнє значення</string>
|
||
<string name="jump_to_last_visited_timestamp_in_stream">Перейти на останню відвідану сторінку в потоці?</string>
|
||
</resources>
|