dandelion/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

48 lines
2.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- App - AppName specific -->
<string name="shared_by_diaspora_android">*[dzielone przez #DiasporaForAndroid]*</string>
<!-- Application -->
<string name="reload">Odśwież</string>
<string name="new_notifications">Nieprzeczytane powiadomienia. Chcesz je przeczytać?</string>
<!-- Common Words -->
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="notifications">Powiadomienia</string>
<string name="conversations">Rozmowy</string>
<string name="stream">Strumień</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="aspects">Aspekty</string>
<string name="activities">Aktywności</string>
<string name="liked">Polubione</string>
<string name="commented">Skomentowane</string>
<string name="mentions">Wzmianki</string>
<string name="public_">Publiczna</string>
<string name="search">Szukaj</string>
<!-- Pod Activity -->
<string name="title_activity_pods">Wybierz Pod</string>
<string name="filter_hint">Wprowadź domenę poda</string>
<string name="confirm_url">Potwierdzić adres url poda</string>
<string name="valid_pod">Wprowadź prawidłową nazwę domeny</string>
<string name="podlist_error">Błąd: Nie można pobrać listy podów!</string>
<string name="no_internet">Przepraszam, musisz być podłączony do Internetu, aby kontynuować</string>
<string name="confirmation">Potwierdzenie</string>
<string name="confirm_pod">Czy naprawdę chcesz używać\nhttps://%1$s \njako Twój Pod Diaspory?</string>
<string name="confirm_exit">Czy chcesz zakończyć?</string>
<!-- Drawer, Menu, Toolbar, ContextMenu -->
<string name="nav_help_license">O aplikacji | Pomoc</string>
<string name="nav_followed_tags">Obserwowane znaczniki</string>
<string name="nav_public_activities">Publiczna aktywność</string>
<string name="nav_settings_view">Ustawienia aplikacji</string>
<string name="share__share_link_as_text">Udostępnij odnośnik jako tekst</string>
<string name="share__share_screenshot">Podziel zrzut ekranu strony internetowej</string>
<string name="share__toast_saved_image_to_location">Zapisywanie obrazu do</string>
<string name="share__toast_screenshot">Zapisywanie zrzutu ekranu jako:</string>
<string name="share__toast_link_address_copied">Adres odnośnika skopiowany &#8230;</string>
<string name="new_post">Nowy post</string>
<!-- More from MainActivity -->
<!-- Permissions -->
<!-- License & help (large amount of text) -->
<!-- Recently added - Please move to right section-->
</resources>